Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HRDC Millennium Project Office
Millennium Project Hunger Task Force
Millennium Project Office
Our Millennium Initiative
Our Millennium project
UN Hunger Task Force

Traduction de «millennium project recently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Millennium Project Office [ HRDC Millennium Project Office ]

Bureau des projets du millénaire [ Bureau des projets du millénaire de DRHC ]


HRDC Millennium Project Office [ Millennium Project Office ]

Bureau des projets du millénaire de DRHC


Our Millennium project [ Our Millennium Initiative ]

projet Notre millénaire


Millennium Project Hunger Task Force | UN Hunger Task Force

groupe de travail spécial contre la faim du Projet du Millénaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All recent reports, in particular the UN Millennium Project Report[7] and the report of the UN Secretary-General[8], show that it is vital to scale up resources in order to achieve the MDGs and highlight the many links between poverty, environmental damage and security.

Tous les rapports publiés récemment et en particulier le rapport du Projet du Millénaire des NU[7], et le rapport du Secrétaire Général des NU[8] montrent le besoin impérieux d’accroître le niveau des ressources pour atteindre les OMD et mettent en évidence les nombreux liens existant entre pauvreté, dégradation de l’environnement et sécurité.


Mr. John O'Reilly: I have recently worked on the Juno Beach project, and we did receive $209,000 under the millennium funds that we worked on.

M. John O'Reilly: J'ai participé récemment au projet de la plage Juno, et nous avons reçu 209 000 $ dans le cadre du fonds du millénaire pour nous aider dans notre travail.


Today malaria is becoming a negative catchword worldwide, and Jeffrey Sacks, the Head of the UN Millennium Project, recently stated that if we can allocate 2-3 billion USD, it is in our power to save the 3 million victims of malaria.

Aujourd’hui, la malaria devient un slogan négatif dans le monde, et Jeffrey Sachs, responsable du projet Objectifs du Millénaire de l’ONU, a récemment déclaré que si nous pouvons allouer 2-3 milliards de dollars, nous pourrions sauver les 3 millions de victimes de la malaria.


Today malaria is becoming a negative catchword worldwide, and Jeffrey Sacks, the Head of the UN Millennium Project, recently stated that if we can allocate 2-3 billion USD, it is in our power to save the 3 million victims of malaria.

Aujourd’hui, la malaria devient un slogan négatif dans le monde, et Jeffrey Sachs, responsable du projet Objectifs du Millénaire de l’ONU, a récemment déclaré que si nous pouvons allouer 2-3 milliards de dollars, nous pourrions sauver les 3 millions de victimes de la malaria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As Parliament and Council have stated "that it is important to ensure that the resources released in connection with the recent events are additional to the commitments already made in the field of development" and as the resources provided under the ceiling of heading 4 (External actions) are already exhausted, the Budget Authority agrees to mobilise the flexibility instrument for the amount of € 180 million needed in 2006 for the rehabilitation and reconstruction needs in the earthquake/Tsunami affected countries under the condition that at least €30 million of this amount will be used for Quick Win actions proposed ...[+++]

Comme le Parlement et le Conseil ont déclaré qu'"il importe de s'assurer que les moyens dégagés à l'occasion des événements récents s'ajoutent bien aux engagements déjà pris en matière de développement" et que les ressources inscrites sous le plafond de la rubrique 4 "Actions extérieures" sont d'ores et déjà épuisées, l'Autorité budgétaire convient de mobiliser l'instrument de flexibilité pour un montant de 180 millions d'euros, nécessaires en 2006 pour la réhabilitation et la reconstruction dans les pays touchés par le tsunami, à con ...[+++]


Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, we recently learned that the millennium fund, a $150 million fund, was administered like the sponsorship program. The money was supposed to curry Quebec's favour, the correspondence was kept secret, the program was run by Alfonso Gagliano, and some of the funded projects were dubious, to say the least.

M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, nous apprenions récemment que le Fonds du millénaire, un fonds de 150 millions de dollars, était administré comme le programme des commandites: l'argent visait à acheter la sympathie du Québec, la correspondance était tenue secrète, le programme était piloté par Alfonso Gagliano, certains projets financés étaient pour le moins douteux.


Instead of setting up projects that are of some interest, such as the millennium scholarships in education, or the recent initiative to fight diabetes, does the minister not agree that it is time the Canadian government transferred a large part of its surpluses to the provincial governments?

Au lieu de mettre sur pied des projets qui présentent un certain intérêt, comme par exemple les bourses du millénaire dans le domaine de l'éducation ou, récemment, un programme pour combattre le diabète, le ministre ne pense-t-il pas qu'il serait temps que le gouvernement canadien consacre une partie extrêmement importante de ses surplus à un transfert aux gouvernements des provinces?


The Council notes the reports of the UN Millennium Project and the Commission for Africa; the outcome of the Millennium Review Summit including the commitment to address the special needs of Africa; and other recent international commitments to Africa, including those made at the G8 Gleneagles Summit and the African Partnership Forum, Paris High Level Forum and the African Union (AU) Sirte Summit.

Le Conseil prend acte des rapports du projet du Millénaire des Nations unies et de la Commission pour l'Afrique, des résultats du Sommet du Millénaire + 5, et notamment de l'engagement qui a été pris de répondre aux besoins spécifiques de l'Afrique, ainsi que d'autres engagements souscrits récemment, au niveau international, en faveur de l'Afrique, notamment lors du sommet du G8 à Gleneagles, du forum pour le partenariat avec l'Afrique, du forum à haut niveau réuni à Paris et du sommet de l'Union africaine (UA) qui s'est tenu à Sirte.


The millennium scholarship project has also been opposed recently by students.

Les étudiants se sont opposés aussi, récemment, au projet de bourses du millénaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millennium project recently' ->

Date index: 2021-09-20
w