Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2005 World Summit
HLPM
MDG Summit
MDG+10 Summit
Millennium +5 Summit
Millennium Review Summit
Millennium Summit
UN high-level plenary meeting of the General Assembly

Traduction de «millennium summit held » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




2005 World Summit | Millennium +5 Summit | Millennium Review Summit

Sommet du millénaire + 5 | sommet mondial 2005


MDG Summit | MDG+10 Summit | UN high-level plenary meeting of the General Assembly | United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals | HLPM [Abbr.]

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


Millennium World Peace Summit of Religious and Spiritual Leaders

Sommet du millénaire de personnalités religieuses pour la paix dans le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Urges the UN to consider the family-oriented provisions set out in the outcome documents of major UN conferences and summits held in recent decades or to be held in coming years, as the outcomes of those conferences provide a framework for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and guide international efforts in that direction;

4. exhorte les Nations unies à prendre en considération les dispositions axées sur la famille qui figurent dans les documents résultant des principaux sommets et conférences de l'ONU de ces dernières décennies et des années à venir, dans la mesure où ces documents peuvent servir de cadre à l'accomplissement des objectifs de développement convenus au niveau mondial, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, et où ils orientent les actions internationales en vue d'atteindre ces objectifs;


At the Millennium Summit held in September 2000, all United Nations Member States adopted the Millennium Development Goals (MDGs) pledging to reduce poverty and improve the lives of humankind by 2015 as measured against baseline year, 1990.

Au Sommet du millénaire tenu en septembre 2000, tous les États membres des Nations Unies ont adopté les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) en s’engageant à réduire la pauvreté et à améliorer la qualité de vie de l’humanité d’ici 2015 par rapport à l’année repère 1990.


The Council held an exchange of views on the preparation of the United Nations Summit to be held from 14 to 16 September 2005 in New York (Millennium Summit+5).

Le Conseil a eu un échange de vues sur la préparation du sommet des Nations Unies qui se tiendra à New York du 14 au 16 septembre 2005 ("sommet du millénaire +5").


– recalling the Millennium Development Goals and targets expressed in the UN Millennium Declaration, adopted at the UN Millennium Summit, which was held from 6 to 8 September 2000, in which it was affirmed that success in reaching MDGs in a country depends, inter alia, on good governance and in which a commitment to good governance, development and poverty reduction - nationally and internationally was expressed,

— rappelant les objectifs de développement du millénaire et les objectifs arrêtés dans la déclaration du millénaire des Nations unies, adoptée lors du sommet du millénaire, qui s'est tenu du 6 au 8 septembre 2000, déclaration exposant que la réalisation des ODM dans un pays donné dépend notamment de bonne gouvernance et exprimant un engagement en matière de bonne gouvernance, de développement, de lutte contre la pauvreté tant sur le plan national que sur le plan international,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– recalling the Millennium Development Goals and targets expressed in the UN Millennium Declaration, adopted at the UN Millennium Summit, which was held from 6 to 8 September 2000. The UN Millennium Declaration stated that success in reaching MDGs in a country depend, inter alia, on good governance, moreover it expressed commitment to good governance, development and poverty reduction - nationally and internationally,

– rappelant les objectifs de développement du millénaire et les objectifs arrêtés dans la déclaration du millénaire des Nations unies, adoptée lors du Sommet du millénaire, qui s'est tenu du 6 au 8 septembre 2000, déclaration dans laquelle il est noté que la réalisation des ODM dans un pays donné dépend notamment de bonne gouvernance, de développement, de lutte contre la pauvreté tant sur le plan national que sur le plan international,


At the same time, the EU sought to ensure that the results of the most important international conferences and summits of recent times – including, especially, the UN Millennium Summit in 2000 and the International Conference on Financing for Development held in Monterrey in March 2002 – were taken further and that links were made with the forthcoming World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, where the issue of comba ...[+++]

L’Union européenne a parallèlement essayé de garantir le fait que les résultats obtenus lors des derniers sommets et conférences internationales importantes, notamment et surtout le Sommet du millénaire organisé par les Nations unies en 2000 et la Conférence internationale sur le financement du développement qui s’est tenue à Monterrey en mars 2002, aient un prolongement, mais aussi à établir un lien avec le prochain Sommet mondial sur le développement durable, qui se tiendra à Johannesburg et où la question de la lutte contre la faim ...[+++]


At the same time, the EU sought to ensure that the results of the most important international conferences and summits of recent times – including, especially, the UN Millennium Summit in 2000 and the International Conference on Financing for Development held in Monterrey in March 2002 – were taken further and that links were made with the forthcoming World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, where the issue of comba ...[+++]

L’Union européenne a parallèlement essayé de garantir le fait que les résultats obtenus lors des derniers sommets et conférences internationales importantes, notamment et surtout le Sommet du millénaire organisé par les Nations unies en 2000 et la Conférence internationale sur le financement du développement qui s’est tenue à Monterrey en mars 2002, aient un prolongement, mais aussi à établir un lien avec le prochain Sommet mondial sur le développement durable, qui se tiendra à Johannesburg et où la question de la lutte contre la faim ...[+++]


When the UN millennium summit of world leaders was held, a declaration was adopted establishing priorities for the UN to overcome poverty, to put an end to conflict, to meet the needs of Africa, to promote democracy and the rule of law, and to protect the environment.

À l'occasion du sommet du millénaire des dirigeants mondiaux organisé par l'ONU, on a adopté une déclaration établissant les priorités de l'ONU: vaincre la pauvreté, mettre un terme au conflit, répondre aux besoins de l'Afrique, favoriser la démocratie et la règle de droit, ainsi que protéger l'environnement.


On May 15, 2000, the Secretary-General of the United Nations sent a letter to all heads of state or government inviting them to take the opportunity presented by the Millennium Summit, to be held in New York September 6 to 8, 2000, to sign and ratify or accede to the multilateral conventions deposited with him.

Le 15 mai 2000, le secrétaire général des Nations Unies a envoyé une lettre à tous les chefs d'État ou de gouvernement pour les inviter à profiter de l'occasion du Sommet du millénaire, qui doit avoir lieu à New York, du 6 au 8 septembre 2000, pour signer et ratifier les conventions multilatérales déposées auprès de lui ou y souscrire.


Citizens' Agenda 2000 NGO Forum will be held in Tampere (Finland) 3-5 December just one week before the Millennium Summit in Helsinki.

Le sommet des ONG "Agenda 2000 des citoyens" se tiendra à Tampere (Finlande) du 3 au 5 décembre, soit juste une semaine avant le sommet du millénaire de Helsinki.




D'autres ont cherché : world summit     mdg summit     mdg+10 summit     millennium +5 summit     millennium review summit     millennium summit     millennium summit held     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millennium summit held' ->

Date index: 2022-01-01
w