Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million but a further $850 million " (Engels → Frans) :

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, what the hon. leader of the Conservative Party should consider is that not only will we be announcing that $1.5 billion will be reinvested every year following a successful deficit reduction program, but the Minister of Human Resources Development has already announced not only a first phase of $850 million but a further $850 million in support will be provided for children.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, ce que l'honorable chef du Parti conservateur doit regarder, c'est que, non seulement allons-nous annoncer le réinvestissement d'un milliard et demi de dollars par année à la suite du succès de notre programme antidéficitaire, mais le ministre du Développement des ressources humaines a déjà annoncé, non seulement une première étape de 850 millions de dollars, mais également une deuxième de 850 millions de dollars pour aider les enfants.


As part of the national child benefit system, we are allocating a further $850 million to enrich the child tax benefit over the next two years: $425 million as of July 1999 and $425 million as of July in the year 2000.

Dans le cadre du régime national de prestations pour enfants, nous affectons 850 millions de plus pour améliorer la prestation fiscale canadienne pour enfants au cours des deux prochaines années: 425 millions en juillet 1999 et 425 millions encore en juillet de l'an 2000.


This budget allocates a further $850 million to enrich the Canada child tax benefit, a further investment in the future of our children.

Le budget alloue un montant additionnel de 850 millions de dollars afin d'enrichir le programme canadien de prestation fiscale pour enfants, un autre investissement dans l'avenir de nos enfants.


The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 mi ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans le secteur public (dan ...[+++]


TV2’s advertising revenues fell by 4 % in 2008 (DKK 1 667 million to DKK 1 597 million) and a further 24 % in 2009 (DKK 1 597 million to DKK 1 220 million) (35).

Les recettes publicitaires de TV2 ont baissé de 4 % en 2008 (de 1 667 millions de DKK à 1 597 millions de DKK) et de 24 % en 2009 (de 1 597 millions de DKK à 1 220 millions de DKK) (35).


The second decision raised no objections to the recapitalisation, which consisted of a capital injection of DKK 440 million and a further debt-equity swap of DKK 394 million, in terms of its compatibility with the common market.

Dans la deuxième décision, la Commission indique qu’elle ne s’oppose pas à la recapitalisation sous forme d’injection de capital de 440 millions de DKK et de conversion d’un emprunt de 394 millions de DKK en actions, qui a été jugée compatible avec le marché commun.


If $28 million is forgone revenue for now and we'll certainly come back to that aspect in collecting money and it comes directly into Transport Canada and your rental revenue is down $26 million, I suppose depending on how much of that you forecast to happen, you're before this committee now for $178 million in additional funding, but we are talking here of $54 million that theoretically the department is out.

Si vous avez 28 millions de dollars de recettes qui sont reportées à plus tard et nous reviendrons là-dessus et si les recettes issues de vos loyers ont baissé de 26 millions de dollars, cela veut théoriquement dire qu'il manque 54 millions de dollars à votre ministère, alors que vous demandez au comité d'approuver un Budget supplémentaire de 178 millions de dollars.


In the same period, fifteen interim payment requests under the regional Objective 3 programmes were received, totalling EUR139.1 million, and a further 13 requests for the multi-regional programmes, for a total of EUR259.6 million.

Quinze demandes de paiements intermédiaires des programmes opérationnels régionaux objectif 3 ont été reçues en 2002 pour un montant de 139,1 millions d'euros, et treize demandes ont été reçues pour les programmes opérationnels plurirégionaux pour un montant de 259,6 millions d'euros.


The amount allocated to Italy for the Objective 1 regions is EUR23 758 million plus a further EUR201 million for transitional support, making a grand total of EUR23 959 million.

Le montant des fonds alloués à l'Italie pour les régions objectif 1 est de 23.758 millions EUR. 201 millions EUR au titre du soutien transitoire s'y ajoutent, pour un montant global de 23.959 millions EUR.


There was the Speech from the Throne, the aboriginal head start programs, the Canada prenatal nutrition program, the $850 million in the budget and a further $850 million promised for a child benefit system.

Le discours du Trône annonçait une programme Bon départ pour les autochtones, un programme de nutrition prénatale, il promettait 850 millions puis un autre 850 millions pour un régime de prestations pour enfants».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million but a further $850 million' ->

Date index: 2022-07-28
w