Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million citizens which is why europe must » (Anglais → Français) :

The European Union is primarily about its 500 million citizens, which is why Europe must have a social aspect.

L’Union européenne, c’est principalement ses 500 millions de citoyens; c’est pourquoi l’Europe doit revêtir un aspect social.


Europe must develop copyright licensing services, combined with web applications and tools, to foster vibrant cultural and creative industries that allow millions of citizens to use and share published knowledge and entertainment easily and legally across the Union irrespective of their Member State of residence.

L’Europe doit développer des services d’octroi de licences sur les droits d’auteur qui utilisent les outils et applications web, pour que la création culturelle reste dynamique et que ce secteur continue à permettre à des millions de particuliers d’utiliser et de partager connaissances et contenus récréatifs aisément et en toute légalité d’un bout à l’autre de l’Union, quel que soit leur État membre de résidence.


In addition, the Community provides the main financial support to the European Bureau for Lesser-Used Languages[13] (a non-governmental organisation which represents the interests of the over 40 million citizens who belong to a regional and minority language community), and for the Mercator networks[14] of universities active in research on lesser-used languages in Europe.

De plus, la Communauté est le principal soutien financier du Bureau européen pour les langues moins répandues[13] (organisation non gouvernementale représentant les intérêts de plus de 40 millions de citoyens appartenant à une communauté de langue régionale et minoritaire) et des réseaux Mercator[14] d’universités actives dans la recherche sur les langues moins répandues en Europe.


For millions of Europeans, life remains a daily struggle, which is why all governments must do more to tackle inequality, unemployment and job insecurity”.

Pour des millions d'Européens, la vie reste un combat quotidien; c'est la raison pour laquelle tous les gouvernements doivent prendre davantage de mesures pour lutter contre les inégalités, le chômage et la précarité de l'emploi».


The EU must give European citizens confidence that measures are in place to make Europe a fair and safe place to live in, where security is guaranteed in parallel with liberty and the exercise of individual freedoms which Europeans hold dear.

Les citoyens européens doivent pouvoir compter sur l'UE pour que des mesures soient prises afin que l'Europe soit un continent où il fait bon vivre et où la sécurité est garantie sans que soient remises en cause les libertés, individuelles et autres, auxquelles les Européens sont si attachés.


To ensure that support is sufficiently broad, a citizens’ initiative must be supported by 1 million citizens from at least a quarter of EU countries, which currently means seven countries.

Pour bénéficier d’un soutien suffisant, une initiative citoyenne doit être soutenue par au moins un million de citoyens provenant d'au moins un quart des pays de l’Union européenne, soit sept pays actuellement.


What is happening in the Mediterranean is surely a difficult signal to understand, which is why Europe must speak up and act with solidarity which would, at this time, probably help the regions exposed to increased migration pressures in the Mediterranean.

Ce qu’il se passe en Méditerranée est sans aucun doute un message difficile à comprendre, et c’est pourquoi l’Europe doit faire entendre sa voix et agir avec solidarité, ce qui aiderait probablement aujourd’hui les régions sujettes à des pressions migratoires de plus en plus fortes en région méditerranéenne.


We now have 18 months in which to convince the 500 million citizens who live in Europe of this before the European elections.

Nous avons 18 mois pour en convaincre les 500 millions de citoyens qui vivent en Europe avant les élections européennes.


That is why Europe must explicitly dare take sides with threatened minorities and movements, which, in future too, must be able to continue to play their role.

C’est pour cette raison que l’Europe doit explicitement oser se ranger du côté des minorités et mouvements en danger, qui, à l’avenir également, devront être capables de jouer leur rôle.


The care we take over a symbol of this kind here in Europe could, to a very large extent, determine whether or not we regain the trust of the citizens of Europe, which is why we must ensure that the Commission, and particularly Mr Kinnock, live up to the pledges undertaken during the hearings with regard to Mr Van Buitenen.

Le degré de minutie avec lequel nous abordons un tel symbole en Europe pourrait décider en grande partie du regain de confiance de la part des citoyens. Nous veillerons donc à ce que la Commission, et notamment M. Kinnock, respecte les engagements qu'elle a pris à l'égard de M. Van Buitenen au cours des auditions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million citizens which is why europe must' ->

Date index: 2024-08-29
w