Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «million jews were killed » (Anglais → Français) :

Alone in 2017, over 200 people were killed by natural disasters in Europe and over one million hectares of forest have been destroyed.

Sur la seule année 2017, plus de 200 personnes ont été trouvé la mort dans des catastrophes naturelles en Europe et plus d'un million d'hectares de forêt ont été détruits.


In 2011 around 30 000 people were killed and more than 1.5 million injured in about 1.1 million traffic accidents on EU roads.

En 2011, environ 30 000 personnes ont été tuées et plus de 1,5 million blessées, pour un total d'environ 1,1 million d'accidents sur les routes de l'UE.


Let's remember it was Rafsanjani, the so-called moderate in their administration, who made that suicidal/genocidal calculation, suggesting that it would essentially be a worthwhile trade-off to kill five million Jews in exchange for 15 million Muslims killed, because there are more Muslims than Jews.

Souvenez-vous que c'est Rafsanjani, le membre soi-disant modéré de leur administration, qui a fait le calcul suicide-génocide, disant essentiellement qu'il vaudrait la peine de tuer cinq millions de juifs en échange de la mort de 15 millions de musulmans parce qu'il y a plus de musulmans que de juifs.


As a result, over a million Jews were killed in Auschwitz, as well as around 75 000 Poles, around 20 000 Roma and tens of thousands of persons of other nationalities, including several dozen homosexuals.

La conséquence fut la mort de plus d’un million de Juifs à Auschwitz, ainsi que de 75 000 Polonais environ, de plus ou moins 20 000 Roms et de dizaines de milliers de personnes de nationalités diverses, y compris un certain nombre d’homosexuels.


As a result, over a million Jews were killed in Auschwitz, as well as around 75 000 Poles, around 20 000 Roma and tens of thousands of persons of other nationalities, including several dozen homosexuals.

La conséquence fut la mort de plus d’un million de Juifs à Auschwitz, ainsi que de 75 000 Polonais environ, de plus ou moins 20 000 Roms et de dizaines de milliers de personnes de nationalités diverses, y compris un certain nombre d’homosexuels.


Six million Jews were killed, of whom one and a half million were children.

Six millions de Juifs, dont un million et demi d'enfants, ont péri.


Sixty years ago, the world was liberated from Nazism, in the name of which, and with the support of business and industrial interests and a large proportion of the German people, the incomparably inhumane industrialised destruction of the Jews was decided upon, the whole of Europe plunged into war and millions of people killed.

Il y a 60 ans de cela, le monde était libéré du nazisme, au nom duquel, avec le soutien des intérêts commerciaux industriels et une grande partie de la population allemande, l’extermination industrialisée, inhumaine et sans précédent des juifs a été décidée, l’Europe entière a été plongée dans la guerre et des millions de personnes ont été tuées.


[English] Furthermore, the world has a responsibility to remember the horrific events of the Armenian genocide as we remember the six million Jews killed by the national socialists, the 100 million killed by the communist regimes of Stalin, Mao Tse-tung, Pol Pot and others.

[Traduction] Qui plus est, le monde a la responsabilité de se souvenir les horribles événements du génocide arménien de la même façon que nous nous rappelons des six millions de juifs tués par le Parti national-socialiste allemand, les 100 millions de personnes tuées, notamment sous les régimes communistes de Staline, Mao Tsé-Toung et Pol Pot.


According to UNICEF estimates, 2 million children were killed over the past decade as a direct or indirect result of armed conflicts, whilst a further 6 million children were left disabled or seriously injured, 1 million were orphaned, 20 million were forced to flee their homes and more than 300 000 were themselves involved in the fighting.

Selon les études de l'UNICEF pour la décennie écoulée, ces conflits ont directement ou indirectement prélevé dans la population enfantine un lourd tribut : 2 millions de morts, 6 millions de handicapés et de blessés graves, 1 million d'orphelins et 20 millions de réfugiés ; en outre, plus de 300 000 enfants ont pris part à des opérations militaires pendant cette période.


According to UNICEF estimates, 2 million children were killed over the past decade as a direct or indirect result of armed conflicts, whilst a further 6 million children were left disabled or seriously injured, 1 million were orphaned, 20 million were forced to flee their homes and more than 300 000 were themselves involved in the fighting.

Selon les études de l'UNICEF pour la décennie écoulée, ces conflits ont directement ou indirectement prélevé dans la population enfantine un lourd tribut : 2 millions de morts, 6 millions de handicapés et de blessés graves, 1 million d'orphelins et 20 millions de réfugiés ; en outre, plus de 300 000 enfants ont pris part à des opérations militaires pendant cette période.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million jews were killed' ->

Date index: 2025-01-08
w