If in fact, as it says, “food, social, ceremonial, and treaty” is the priority after the conservation, after the spawners, and if we sign treaties that we now have—for instance, in the pilot sales program, a couple of million sockeye, 600,000 Musqueam-Tsawwassen-Burrard, a million Sto:lo, maybe as high as two million, maybe 1.5 million.We have that now as a pilot sales program.
Si effectivement, conformément aux dispositions prévues, les usages «alimentaires, sociaux, traditionnels et conformes aux traités» passent après la conservation, après les géniteurs, et si nous signons des traités comme ceux que nous avons actuellement—ainsi, dans le cadre du programme de commercialisation pilote, deux millions de saumons rouges, 600 000 pour les bandes de Musqueam-Tsawwassen-Burrard, un million pour les Sto:lo, éventuellement jusqu'à deux millions, peut-être 1,5 million.Voilà ce que prévoit à l'heure actuelle le programme de commercialisation pilote.