Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million participants since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decline in the Youth Participation Rate Since 1990: Structural or Cyclical?

La baisse du taux d'activité des jeunes depuis 1990: structurelle ou cyclique?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This brings the total to more than 2 million participants since 2014.

Cela porte à plus de 2 millions le nombre total de personnes qui ont bénéficié du programme actuel depuis son lancement en 2014.


Since its launch in 1987 — with the participation of 11 countries and 3,200 students — Erasmus and its successor programmes have given 9 million people the chance to study, train, volunteer or gain professional experience abroad.

Depuis son lancement en 1987 — avec la participation de 11 pays et de 3 200 étudiants —, Erasmus a permis à 9 millions de personnes d'étudier, de se former, de travailler bénévolement ou d'acquérir une expérience professionnelle à l'étranger.


F. whereas Joint Operation ‘Triton’, coordinated by Frontex, became fully operational on 1 November 2014, with an initial budget of only EUR 2,9 million per month compared with over EUR 9 million per month for Mare Nostrum; whereas more than 24 400 irregular migrants have been rescued on the central Mediterranean route since the launch of Joint Operation ‘Triton’, including nearly 7 860 with the participation of assets co-finance ...[+++]

F. considérant que l'opération conjointe Triton coordonnée par Frontex est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014 et qu'elle était au départ dotée d'un budget mensuel ne dépassant les 2 900 000 EUR, comparés aux quelque 9 000 000 EUR mensuels de l'opération Mare Nostrum; considérant que plus de 24 400 migrants clandestins ont été sauvés en Méditerranée centrale depuis le début de l'opération conjointe "Triton" en novembre 2014, dont près de 7 860 avec l'aide de moyens cofinancés par Frontex;


F. whereas Joint Operation ‘Triton’, coordinated by Frontex, became fully operational on 1 November 2014, with an initial budget of only EUR 2.9 million per month compared with over EUR 9 million per month for Mare Nostrum; whereas more than 24 400 irregular migrants have been rescued on the central Mediterranean route since the launch of Joint Operation ‘Triton’, including nearly 7 860 with the participation of assets co-financed ...[+++]

F. considérant que l'opération conjointe Triton coordonnée par Frontex est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014 et qu'elle était au départ dotée d'un budget mensuel ne dépassant les 2 900 000 EUR, comparés aux quelque 9 000 000 EUR mensuels de l'opération Mare Nostrum; considérant que plus de 24 400 migrants clandestins ont été sauvés en Méditerranée centrale depuis le début de l'opération conjointe "Triton" en novembre 2014, dont près de 7 860 avec l'aide de moyens cofinancés par Frontex;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
249. Demands, for example, clarification regarding a major case of fraud in connection with the ESF in Spain; notes that the fraud involved the organisation of educational and training events that are alleged to have been entirely fictional, held over the Internet with non-existent participants, with the level of grants depending on the number of registered participants; is concerned, since several million euros are involved; expects the Commission to provide information that might explain why this case was not noticed by any of th ...[+++]

249. demande, par exemple, des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hiérarchie d'obligations de contrôle prévue par le règlement relatif ...[+++]


Since 2007, over $62 million in funding has been approved for projects to end violence against women and girls; over $21 million in funding has been approved for projects that promote women's leadership and democratic participation; and, over $46 million in funding has been approved for projects that focus on improving women's economic security and prosperity.

Depuis 2007, on a approuvé plus de 62 millions de dollars pour des projets visant à mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles; plus de 21 millions de dollars pour des projets qui favorisent le leadership et la participation démocratique des femmes; et plus de 46 millions de dollars pour des projets qui visent à améliorer la sécurité et la prospérité économique des femmes.


2. Stresses that the current euro crisis has to be met with a coordinated and integrated EU response; recalls that while the crisis has set growth back four years, it has done more harm to employment, with the unemployment rate reaching levels not observed since the last 12 years, with more than 23 million people out of work, with more than 5.5 million youth people unemployed at the end of 2010; stresses that diminishing gender inequality is a prerequisite for achieving the EU 2020 headline targets on labour ...[+++]

2. souligne que la crise actuelle de l'euro appelle une réaction européenne coordonnée et cohérente; rappelle que, si la crise a entraîné un retard de croissance de quatre ans, elle a eu des effets encore plus dommageables sur l'emploi, le taux de chômage atteignant des niveaux inégalés depuis douze ans, avec 23 millions de chômeurs et plus de 5,5 millions de jeunes au chômage fin 2010; souligne qu'il est indispensable de réduire les inégalités hommes-femmes pour réaliser les grands objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière de participation au marché ...[+++]


We are of course a significant participant; we have provided nearly 300 million euros in different types of aid to the DPRK since the mid-1990s. Our most significant contribution politically is our participation in the KEDO, where we are board members together with the United States, the Republic of Korea and Japan, and contribute 20 million euros annually.

Elle est, bien évidemment, un participant important dans la mesure où elle a fourni quelque 300 millions d'euros sous la forme d'aides diverses à la République démocratique populaire de Corée depuis le milieu des années 1990. Notre contribution la plus significative au niveau politique est notre participation à la KEDO, dont nous sommes membres du conseil d'administration, aux côtés des États-Unis, de la République de Corée et du Japon, et à laquelle nous versons 20 millions d'euros chaque année.


The total co-financing for these amounts to €94.8 million (€81.1 million for the 18 countries that have participated since the beginning of the programme and €13.7 million for the 11 associated countries).

Le cofinancement total accordé aux projets sélectionnés s'élève à 94,8 millions d'euros (81,1 millions pour les 18 pays participant depuis le début du programme et 13,7 millions pour les onze pays associés).


If it had wanted to bring back the sort of job market the people of Quebec and of Canada had in 1989, in terms of the unemployment rate and the participation rate, this government would have had to create over one and a half million jobs since it came to power.

Pour retrouver la qualité du marché du travail que la population du Québec et du Canada a connue en 1989, en termes de taux de chômage et de taux de participation, c'est plus d'un million et demi d'emplois que ce gouvernement aurait dû créer depuis son arrivée au pouvoir.




D'autres ont cherché : million participants since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million participants since' ->

Date index: 2023-10-22
w