Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip with 10 million transistors
MEUA
MFLOPS
MUA
Megabit RAM
Megabit chip
Megabit memory chip
Megachip
Megaflop
Megaflops
Million European units of account
Million SFr
Million unit
Million units of account
Million-bit chip
Millions floating operations per second
Millions of European units of account
Millions of Floating-Point Operations Per Second
Millions of units of account
One million
One-million-bit chip
Superchip
Superpower chip
Ten million
Ten million transistors chip

Vertaling van "million to $592 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


for each band of x million inhabitants between y and z million

par tranche de x habitants entre y et z millions


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]

mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]


megabit chip [ megachip | superpower chip | superchip | megabit RAM | million-bit chip | one-million-bit chip | megabit memory chip ]

méga puce [ puce géante | super-puce | mégapuce ]


chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You compare that to 1998, when we had $45 million in impaired loans to 671 customers, and in 1997 we had $45 million to 592.

Comparez cela à la situation en 1998, lorsque nous avions des prêts en souffrance de 45 millions de dollars consentis à 671 clients, et à celle de 1997, où nous en avions pour 45 millions de dollars en prêts correspondant à 592 clients.


Mr. Wernick: I believe you're correct, and it just means that instead of asking Parliament for $592 million, we ask for $591 million.

M. Wernick : Je crois que vous avez raison, et cela signifie que plutôt que de demander 592 millions de dollars au Parlement, nous allons en demander 591 millions.


With 43 staff and a budget of € 8.4 million for CEPOL it is furthermore evident that efficiency gains will be possible in a bigger structure such as EUROPOL with 592 staff and a budget of € 82,5 million, especially with regard to purely administrative tasks.

Par ailleurs, si l'on considère les 43 agents du CEPOL et son budget de 8,4 millions d'euros, il est évident que l'intégration de cette agence au sein d'une structure plus importante telle qu'Europol, qui emploie 592 personnes et est dotée d'un budget de 82,5 millions d'euros, permettra de gagner en efficacité, notamment en ce qui concerne les tâches purement administratives.


2. Notes with concern the decrease in commitment appropriations under Heading 1b by 13,5% to EUR 47 560,6 million and the decrease in payment appropriations by 9,3%, to EUR 51 093,7 million over 2013, this latter sum including the amount of EUR 46 765,5 million foreseen for 2007-2013 interim payments, and a reduction of 83% to EUR 592,0 million in payments for the closure of the 2000-2006 period;

2. constate avec inquiétude la baisse de 13,5 % par rapport à 2013 des crédits d'engagement de la rubrique 1b, qui s'établissent à 47 560,6 millions d'EUR, ainsi que la baisse de 9,3 % des crédits de paiement, qui s'établissent à 51 093,7 millions d'EUR et prévoient un montant de 46 765,5 millions d'EUR pour les paiements intermédiaires 2007-2013, ainsi qu'une baisse de 83 % des paiements pour la clôture de la période 2000-2006, qui s'établissent à 592,0 millions d'EUR;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This area is allocated the lion’s share of the budget – EUR 1 592.5 million, of which EUR 1 522.5 million will go to fisheries agreements.

Ce domaine se taille la part du lion dans le budget alloué - 1 592,5 millions d’euros, dont 1 522,5 millions pour les accords de pêche.


28. Points out that, according to the latest Early Warning System report (No 5/2002) on expenditure in the EAGGF Guarantee Section, the uptake of appropriations under subheading 1a (market support) was EUR 1 592.4 million below the indicator in May 2002, whereas the implementation of subheading 1b (rural development) was proceeding as foreseen; believes that such a discrepancy cannot be attributed only to delays in payments and calls on the Commission to investigate the reasons and make known its conclusions so that, if structural shortcomings are the cause, they are taken into ...[+++]

28. relève que, d'après le dernier rapport (nº 5/2002) du système d'alerte rapide concernant les dépenses de la section Garantie du FEOGA, l'utilisation des crédits de la sous-rubrique 1 a (dépenses de marché) était, en mai 2002, inférieure de € 1 592,4 millions à l'indicateur, tandis que l'exécution des crédits de la sous-rubrique 1 b (développement rural) se déroulait comme prévu; estime qu'un tel écart ne peut être attribué seulement aux retards de paiement et invite la Commission à identifier les causes de cette situation et à communiquer ses conclusions afin que, pour autant qu'il s'agisse d'insuffisances structurelles, ces dernièr ...[+++]


According to data published there, the Community contributed €330 million to projects for the scrapping of vessels (of a total of €546 million of public aid) and €461 million to projects for construction of new vessels or modernisation of existing ones (of a total of €592 million of public aid).

Selon les données publiées sur ce site, la Communauté a affecté 330 millions d'euros à des projets de casse de navires (sur un total de 546 millions d'aides publiques) et 461 millions d'euros à des projets de construction de nouveaux navires ou de modernisation de navires existants (sur un total de 592 millions d'euros d'aides publiques).


The annual amounts of the planned premiums are: for 2000: ITL 1.16 million (ECU 592) per worker and per year; for 2001: ITL 1.05 million (ECU 541) per worker and per year.

Le montant annuels des primes prévues sont les suivants: Pour 2000, LIT 1,16 million (592 Ecus) par travailleur et par an. Pour 2001, LIT 1,05 million (541 Ecus) par travailleur et par an.


Here is a short list of some other costs the immigration minister has been afraid to deal with. The total cost of the department has gone up from $581 million to $592 million.

Le coût total de son ministère est passé de 581 millions de dollars à 592 millions de dollars.


There are 20 House committees and out of total expenditures of approximately $2 million, about $592,000 are spent on public consultations of experts, friends of the government, et cetera.

Et simplement à partir de l'exemple des dépenses effectuées au niveau de chacun des comités, les 20 comités de cette Chambre, on s'aperçoit que sur une dépense de près de 2 millions $, il y a 592 000 $ qui sont consacrés uniquement à des consultations publiques avec des experts, des amis du régime et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million to $592' ->

Date index: 2024-12-09
w