Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million were invested » (Anglais → Français) :

Given the $14 billion sitting in the employment insurance fund, the $50 billion being paid out in interest charges on the debt accumulated by the Liberals over the years, the $750 million recently invested in submarines that were not good enough for England, and the $30 million recently spent on flags, I would like to ask my hon. colleague if he could feed the people in his riding with all this money.

Lorsqu'on sait qu'il y a 14 milliards de dollars dans le fonds de l'assurance-emploi, que l'on paie 50 milliards de dollars d'intérêts sur la dette, dette que les libéraux ont accumulée au cours des années antérieures, quand on pense aux 750 millions de dollars qu'on vient de dépenser pour des sous-marins qui n'étaient pas bons pour l'Angleterre mais qui vont l'être pour nous, et aux 30 millions de dollars qu'on a dépensés dernièrement pour les drapeaux, je demande à mon collègue s'il pourrait donner à manger aux gens de son comté s'il disposait de tout cet argent.


Thirteen million dollars were invested in the rest of Canada but, listen to this, $51.3 million of those $151.3 million were invested in Latin America, $17.3 million in Asia, $9.3 million in Africa and $11 million in the rest of the world.

Treize millions de dollars ont été investis dans le reste du Canada, mais, tenez-vous bien, 51,3 millions des 151,3 millions de dollars ont été investis en Amérique latine, 17,3 millions en Asie, 9,3 millions en Afrique et 11 millions dans le reste du monde.


For example, our government has invested in drug safety and, in fact, the network MedEffect was created by our government a year or two ago and $32 million were invested to support that initiative.

Notre gouvernement a par exemple investi dans l'innocuité des médicaments et a d'ailleurs créé le réseau MedEffet il y a un an ou deux en y investissant 32 millions de dollars.


I visited a German heart hospital this morning. There, 200 million were invested in just one year!

J’ai visité ce matin un hôpital cardiaque allemand, dans lequel 200 millions ont été investis en à peine un an!


The EU is an important source of FDI for India, accounting for about 20 % of total India's FDI flows, and that India's cumulative direct investments in joint ventures and wholly owned subsidiaries in the EU (from April 1996 to 2006/2007) were € 4315.87 million, making it the largest destination of overseas investment of India; investment flows between the EU and India have been rising despite the fact that India's investment regime still deters many EU companies from investing in India.

L'Union européenne représente une source importante d'investissements directs étrangers pour l'Inde avec quelque 20 % du total des flux d'IDE en Inde, et les investissements directs cumulés de l'Inde dans des coentreprises et des filiales détenues à 100% dans l'UE (d'avril 1996 à 2006/2007) ont atteint 4315,87 millions d'euros, faisant de l'UE la principale destination des investissements indiens à l'étranger; les flux d'investissement entre l'Union européenne et l'Inde augmentent en dépit du fait que le régime d'investissement indien continue à dissuader bon nombre de sociétés européennes d'investir ...[+++]


21. Notes that the EIB manages the investment facility, a risk-bearing instrument funded from the EDF, aimed at fostering private investment in the difficult economic and political context of the ACP countries; notes that, under the Ninth EDF, EUR 2 037 million were allocated to the investment facility for the ACP countries; notes that, with the additional capital endowment of EUR 1 100 million from the Tenth EDF, the total amount of EDF funds allocated to the investment facility for the ACP countries is EUR 3 1 ...[+++]

21. note que la BEI gère la facilité d'investissement, c'est-à-dire un instrument à risques financé par le FED pour encourager l'investissement privé dans le difficile contexte économique et politique des États ACP; constate qu'au titre du neuvième FED, 2 037 millions d'euros étaient alloués à la facilité d'investissement dans les pays ACP; observe qu'avec la dotation supplémentaire en capitaux de 1 100 millions d'euros du dixième FED, le montant total des capitaux FED alloués à la facilité d'investissement dans les pays ACP s'élève ...[+++]


21. Notes that the EIB manages the investment facility, a risk-bearing instrument funded from the EDF, aimed at fostering private investment in the difficult economic and political context of the ACP countries; notes that, under the Ninth EDF, EUR 2 037 million were allocated to the investment facility for the ACP countries; notes that, with the additional capital endowment of EUR 1 100 million from the Tenth EDF, the total amount of EDF funds allocated to the investment facility for the ACP countries is EUR 3 1 ...[+++]

21. note que la BEI gère la facilité d'investissement, c'est-à-dire un instrument à risques financé par le FED pour encourager l'investissement privé dans le difficile contexte économique et politique des pays ACP; constate que, au titre du neuvième FED, 2 037 000 000 EUR étaient alloués à la facilité d'investissement dans les pays ACP; observe que, avec la dotation supplémentaire en capitaux de 1 100 000 000 EUR du dixième FED, le montant total des ressources du FED allouées à la facilité d'investissement dans les pays ACP s'élève à 3 137 000 000 EUR;


8. Welcomes the decision of its Bureau to make an amount of EUR 42 690 million available in its 2002 Budget for the frontloading operation to help solve the precarious situation in heading 5; considers that this measure is to be seen as a political gesture towards the Commission and the other institutions in the light of the exceptional situation in administrative expenditure; recalls, however, that these appropriations were earmarked for Parliament's property policy and notes that envisaged measures are now postponed from 2002 to 2 ...[+++]

8. approuve la décision exprimée par le Bureau d'affecter, dans son budget 2002, 42 690 000 d'euros à l'opération d'effort initial soutenu pour contribuer à remédier à la situation précaire de la rubrique 5; estime qu'une telle initiative doit être considérée comme un geste politique envers la Commission et les autres institutions eu égard à la situation exceptionnelle des dépenses administratives; rappelle, toutefois, que ces crédits étaient prévus pour la politique immobilière du Parlement et relève que les actions envisagées sont désormais reportées de 2002 à 2003; a décidé, par conséquent, d'inscrire dans son budget 2003 un montant supplémenta ...[+++]


Ms. Robillard: I would like it very much if the $64 million were invested in the Treasury Board Secretariat to improve our services, but that is not how it will be used.

Mme Robillard: J'aimerais bien que les 64 millions de dollars soient investis au Secrétariat du Conseil du Trésor pour améliorer nos services, mais tel n'est pas le cas.


The resources from the $60 million were invested towards hiring a number of new resources.

Les 60 millions de dollars ont servi à embaucher de nouvelles personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million were invested' ->

Date index: 2024-09-19
w