Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million which germany » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1 ...[+++]

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some 400,000 people apply for asylum in the Union each year - with 7 % of asylum applications from the same person in a different Member State - and over 14 million third country nationals already live in the EU, of which 64 % in Germany, France and the United Kingdom.

L'Union reçoit chaque année quelque 400 000 demandes d'asile - dont 7% de la part d'une même personne dans un État membre différent - et plus de 14 millions de ressortissants de pays tiers vivent déjà dans l'Union, dont 64% en Allemagne, en France et au Royaume-Uni.


The Italian scheme, which has an overall budget of €9 million and will run until 2019, aims to increase the share of rail and intermodal freight transport through the Brenner Corridor, an international transit route across the Alps linking Germany, Austria and Italy.

Le régime italien, qui est doté d'un budget global de 9 millions d'euros et expirera en 2019, vise à accroître la part du transport ferroviaire et intermodal de marchandises par le corridor du Brenner, une route de transit internationale qui relie l'Allemagne, l'Autriche et l'Italie en passant par les Alpes.


The reduction of energy consumption in the period 2005 to 2014 helped reducing greenhouse gas emissions by around 800 million tonnes of CO in 2014 which is almost equal to Germany's CO emissions in 2014.

La diminution de la consommation d'énergie entre 2005 et 2014 a contribué à réduire les émissions de gaz à effet de serre d'environ 800 millions de tonnes de CO en 2014, ce qui équivaut pratiquement aux émissions de CO de l'Allemagne cette année-là.


whereas ILO Convention No 189 and Recommendation No 201 on Decent Work for Domestic Workers represent a historical set of international standards aimed at improving the working conditions of tens of millions of domestic workers worldwide; whereas most domestic workers are women and the new standards set out in ILO Convention No 189 are an important step in advancing gender equality in the world of work and in ensuring equal rights for women and protection under the law; whereas, however, out of the 22 states which have ratified the C ...[+++]

considérant que la convention no 189 et la recommandation no 201 de l'OIT concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques constituent un ensemble historique de normes internationales visant à améliorer les conditions de travail de dizaines de millions de travailleurs domestiques à travers le monde; que la plupart des travailleurs domestiques sont des femmes et que les nouvelles normes établies dans la convention no 189 de l'OIT représentent une étape importante sur la voie de l'égalité hommes-femmes dans le monde du travail et de l'égalité des droits des femmes et de la protection devant la loi; considér ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I voted in favour of the European Globalisation Adjustment Fund’s (EGF) investment of nearly EUR 5.6 million in Germany’s North Rhine-Westphalia region, which has suffered from mass redundancies since the 1990’s.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai voté pour que près de 5,6 millions d’euros du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) soient investis dans la région allemande de la Rhénanie du Nord-Westphalie, qui est le théâtre de licenciements massifs depuis les années 90.


In regard to the general cost reduction in the health sector as a result of the use of these new technologies, I would also draw your attention to the research into ‘mobile health monitoring’ systems, the use of which would reduce annual health costs by EUR 1500 million in Germany alone.

Vu la réduction générale des coûts du secteur de la santé qu’entraînera l’utilisation de ces nouvelles technologies, j’aimerais également attirer votre attention sur les recherches menées sur les systèmes de «suivi médical mobile», dont l’usage réduirait les coûts de santé annuels de 1 500 millions d’euros, rien qu’en Allemagne.


An additional allocation of EUR 167 million will be allocated to the eastern Länder of Germany which are eligible for support under the Convergence objective referred to in Article 5(1).

Les Länder orientaux de l'Allemagne qui peuvent prétendre à un soutien au titre de l'objectif convergence visé à l'article 5, paragraphe 1, percevront une enveloppe supplémentaire de 167 millions EUR.


6. Notes that, in the area of agricultural expenditure, reported losses have fallen by over 50% from EUR 169,7 million (2003) to EUR 82,1 million (2004); regrets the fact that the higher the amount of support concerned, the less willingness there is to report cases; yet again criticises the fact that Germany, Greece and Spain have still not introduced an electronic reporting system; furthermore, Germany and the Netherlands in particular are failing to meet their obligation to communicate the identity of natural and legal persons involved in irreg ...[+++]

6. constate que, s'agissant des dépenses agricoles, le montant du préjudice a reculé de plus de 50 %, à savoir de 169,7 millions d'EUR (2003) à 82,1 millions d'EUR (2004); déplore que la propension à notifier les cas diminue avec l'accroissement du montant des subsides; réitère ses critiques à propos du fait que l'Allemagne, la Grèce et l'Espagne n'ont pas encore mis en place un système d'information électronique; ajoute que l'Allemagne et les Pays-Bas, en particulier, ne respectent pas leur obligation de communiquer l'identité des personnes physiques et morales impliquées dans les irrégularités constatées;


Over the five years up to 2001, for example, imports into the EU have included 5.4 million live birds, equal to 87% of global trade, with Portugal and Spain being the main importers; over one million live reptiles, equal to 16% of global trade, with Spain and Germany being the main importers; seven million live cacti and 15 million live orchids, mainly going to the Netherlands; and 383 tonnes of sturgeon caviar, 40% of the global trade, which went main ...[+++]

De 1997 à 2001, par exemple, les importations vers l’UE comprenaient 5,4 millions d’oiseaux vivants, ce qui représente 87% du commerce mondial, le Portugal et l’Espagne étant les principaux importateurs; plus d’un million de reptiles vivants, soit 16% du commerce mondial, l’Espagne et l’Allemagne étant les principaux importateurs; 7 millions de cactus vivants et 15 millions d’orchidées vivantes, importés en majeure partie aux Pays-Bas; et 383 tonnes de caviar d’esturgeon, c’est-à-dire 40% du commerce mondial, principalement importés en France et en Allemagne.


N. whereas the United Nations Population Division has released data from its report on "Replacement Migration: is it a solution to declining and ageing populations?", according to which the population of Europe is in sharp decline (for example, Italy's population will fall from 57 million at present to 41 million in 2050); the working age population in Europe is in sharp decline (for example, in Italy it will decline from 39 million at present to 22 million in 2050, while in Germany ...[+++]

N. considérant que la Division de la population (Nations unies) anticipe certaines données du rapport "Migrations de remplacement: une solution au vieillissement et au déclin des populations?”, selon lesquelles: la population européenne accuse un net déclin (l'Italie passera, par exemple, de 57 millions actuellement à 41 millions en 2050); la population européenne en âge de travailler enregistre un net déclin (à titre d'exemple, l'Italie passera de 39 à 22 millions de personnes actives en 2050; l'Allemagne de 56 millions aujourd'hui à 43 millions en 2050); le processus de vieillissement de la population européenne est relativement ra ...[+++]




D'autres ont cherché : million which germany     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million which germany' ->

Date index: 2020-12-25
w