Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broken words
MEUA
MUA
Million European units of account
Million units of account
Millions of European units of account
Millions of units of account

Traduction de «millions are starving » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


for each band of x million inhabitants between y and z million

par tranche de x habitants entre y et z millions


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


Broken words: why five million Canadians are illiterate: the Southam literacy report [ Broken words ]

Broken words: why five million Canadians are illiterate: the Southam literacy report [ Broken words ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is outrageous to me that millions are starving and people who do not know the science are busy fear mongering among the populous that to eat or grow food by our modern techniques is somehow wrong.

C'est outrageant de voir des millions de personnes qui meurent de faim et, pendant ce temps, d'autres, sans connaissance scientifique, passent leur temps à faire croire à la population que la consommation d'aliments produits grâce à nos techniques modernes est dangereuse.


Climate change, decades of civil war and under-development in the region have contributed to the first declaration of famine by the United Nations since almost a million Ethiopians starved to death in 1984.

Le changement climatique, des décennies de guerre civile et le sous‑développement dont est victime la région ont amené les Nations unies à y décréter l'état de famine pour la première fois depuis 1984, année au cours de laquelle la faim a fait près d'un million de victimes en Éthiopie.


On 20 June 2013, Poland notified the Commission a €200 million capital increase to help the cash-starved LOT finance the restructuring.

Le 20 juin 2013, la Pologne a notifié à la Commission une augmentation de capital de 200 millions d’euros destinée à aider LOT, en manque de liquidités, à financer sa restructuration.


– (FR) Over and above the figures cited by our estimable colleague, Mr Guerrero Salom, out of the 829 million inhabitants of Sub-Saharan Africa, about 240 million are starving, that is to say, 30% of the population.

- Mais au-delà des chiffres cités par notre excellent collègue, M. Guerrero Salom, en Afrique subsaharienne, sur 829 millions d’habitants, environ 240 millions souffrent de la famine, soit 30 % de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yes we have to protect our own farmers but when we are talking about millions of starving children then the moral dilemma is clear.

Oui, nous devons protéger nos propres agriculteurs mais quand nous parlons de millions d'enfants qui meurent de faim, le dilemme moral disparaît.


The loss of agricultural land to biofuels has already doubled world food prices, so millions are starving while greedy corporations make even fatter profits.

La perte de terres agricoles au profit des biocarburants a doublé les prix alimentaires mondiaux, plongeant des millions de personnes dans la famine alors que d’avides sociétés font des bénéfices toujours plus juteux.


F. whereas the developing world still has 826 million undernourished people and each year 16 million people starve to death and whereas local agriculture and rural development must be actively promoted as instruments for substantial and sustainable growth and poverty reduction (UNEP, FAO and UNDP Reports),

F. rappelant que les pays en développement comptent encore 826 millions de personnes sous-alimentées et que, chaque année, 16 millions d'entre elles meurent de faim et d'inanition; estimant qu'il faut promouvoir activement l'agriculture locale et le développement rural en tant qu'outils pour une croissance suffisante et durable et pour la réduction de la pauvreté (rapports du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE), de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et du PNUD),


More than 800 million are starving.

Près de 800 millions souffrent de la faim.


When the government stands in this place to deliver a throne speech saying something to the effect that there are one million children living in poverty in this country, that homelessness is overwhelming and that it will see that it is fixed, which was said in 1993, and 14 years later there is not a million starving children living in poverty, there are a million and a half. Is that progress?

Lorsque le gouvernement déclare ici même à la Chambre dans le cadre d'un discours du Trône qu'environ un million d'enfants vivent dans la pauvreté au pays, que le taux d'itinérance est très élevé et qu'il prendra les mesures nécessaires pour régler ces problèmes, comme il l'a fait en 1993, et que nous constatons 14 ans plus tard qu'il n'y a plus un million, mais bien un million et demi d'enfants qui vivent dans la pauvreté, pouvons-nous parler de progrès?


Insulated from the real price they should be getting, European farmers are contributing to a glut that nonetheless leaves millions of starving people around the world.

Protégés contre le prix réel qu'ils devraient obtenir, les agriculteurs européens continuent de saturer le marché, alors que des millions de gens meurent de faim dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millions are starving' ->

Date index: 2023-12-12
w