It is now appropriate, therefore, to raise the following questions: first: how are the Commission and the Council taking account of the changes occurring in this area and what means are they using to constantly monitor the situation; and, secondly, under what conditions is the Commission prepared to implement the specific safeguard mechanisms, bearing in mind that there is at least a fear that the United States may do so very soon?
Il est donc opportun à présent de poser les questions suivantes: premièrement, comment la Commission et le Conseil prennent-ils en considération les changements en cours dans ce domaine et quels moyens utilisent-ils pour surveiller en permanence la situation? Deuxièmement, sous quelles conditions la Commission est-elle prête à mettre en œuvre les mécanismes spécifiques de sauvegarde, sachant que les États-Unis risquent de faire de même très prochainement?