Among the difficult decisions taken to eliminate distortions, improve efficiency, and encourage more prairie-based value added was bringing an end to the subsidy under the Western Grain Transportation Act, which had become unintentionally an impediment.
Pour éliminer les distorsions, améliorer l'efficience, et encourager une plus forte production des produits à valeur ajoutée dans les Prairies, il a fallu prendre un certain nombre de décisions difficiles, notamment supprimer la subvention prévue par la Loi sur le transport du grain de l'Ouest, qui était involontairement devenue un obstacle.