Therefore, complete harmonisation in this field would have been very difficult and politically unrealistic and it was more appropriate to opt for minimal harmonisation instead and to enable the Member States to maintain or to adopt more stringent measures than those provided in the Directive.
Il aurait donc été très difficile et politiquement irréaliste de procéder à une harmonisation complète dans ce domaine; il était préférable d'opter pour une harmonisation minimale et de permettre aux États membres de conserver ou d'adopter des mesures plus strictes que celles prévues par la directive.