Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister and many officials had promised " (Engels → Frans) :

In any event, honourable senators, as I was here, I was not privy to the discussions that the Prime Minister, government ministers and government officials had with Chinese officials.

De toute façon, honorables sénateurs, comme j'étais ici, je ne suis pas au courant de la teneur des discussions que le premier ministre, les ministres et les représentants gouvernementaux ont eues avec les représentants chinois.


It was quite an astonishing thing, given the fact that the Prime Minister several years ago had promised the Canadian people, in another election campaign, that they should not worry about him assuming power because the senior ranks of the bureaucracy and those who headed up our boards, agencies, commissions and our Supreme Court would “keep him in check”.

Je signale que Mme Keen avait été nommée par le Parti libéral. Cette sortie était plutôt étonnante, compte tenu du fait que, plusieurs années auparavant, le premier ministre avait promis aux Canadiens, lors d'une autre campagne électorale, qu'ils n'avaient pas à s'inquiéter s'il prenait le pouvoir, car les hauts fonctionnaires et les dirigeants des conseils, organismes, commissions ainsi que les juges de la Cour suprême veilleraient au besoin à le rappeler à l'ordre.


K. whereas, in connection with the Commission's request for clarification on the Italian Government's asylum policy, the Italian Prime Minister declared that he had proposed to the European Council that the Commission President should be the only member of the Commission authorised to disseminate information about that Institution's activities, and had threatened to block the functioning of the Council if his proposal was not followed - thus provoking an official statement ...[+++]

K. considérant que, s'agissant de la demande d'éclaircissement formulée par la Commission européenne au sujet de la politique d'asile du gouvernement italien, le Premier ministre italien a indiqué qu'il avait proposé au Conseil européen que le Président de la Commission soit le seul membre du collège autorisé à diffuser des informations sur les activités des institutions et a menacé de bloquer les travaux du Conseil européen si cette proposition n'était pas approuvée, ce qui a donné lieu à une déclaration officielle de l'association de ...[+++]


The Minister for International Trade had promised us that there would be a firm position, that he would defend the workers, defend the industry.

Le ministre du Commerce international nous avait promis qu'il aurait une position ferme, qu'il défendrait les travailleurs, qu'il défendrait l'industrie.


There are people in Quebec as well as in Canada who voted for the Liberal Party because they hated this tax, because they believed in the commitments of Liberal members, because they believed that the Liberals, then in the opposition, were going to fight this tax with all their might and eventually, as the Prime Minister and many officials had promised-including the Deputy Prime Minister who was forced to resign lately because of this promise-because they believed that the Liberals were going to abolish the GST as promised.

Il y a des gens, au Québec, comme au Canada, qui ont voté pour le Parti libéral parce qu'ils haïssaient cette taxe, parce qu'ils croyaient aux engagements des libéraux, parce qu'ils croyaient en la ferveur du Parti libéral du Canada lorsqu'ils étaient dans l'opposition, ils croyaient en leur ferveur à combattre cette taxe et qu'éventuellement, tel que promis par le premier ministre et de nombreux ténors, dont la vice-première minis ...[+++]


69. Regrets that the Italian Parliament has yet to adopt a regulation resolving the conflict of interests of the President of the Italian Council of Ministers, which is what Silvio Berlusconi had promised to do within the first hundred days of his government;

69. regrette que le parlement italien n'ait pas encore adopté une réglementation visant à résoudre le conflit d'intérêts du président du Conseil, alors que Silvio Berlusconi avait promis que cela aurait lieu au cours des cent premiers jours de son gouvernement;


It would be unacceptable if as a result of the new directive, at many officially designated bathing sites in public use for many years, there had to be immediate notification that water quality was inadequate and that sites had to be removed from the list of bathing waters.

La nouvelle directive ne devrait pas avoir pour conséquence que, pour un nombre non négligeable des sites de baignade existants et officiellement désignés comme tels, fréquentés depuis longtemps par le public, il faille bientôt communiquer que l'eau est de qualité insuffisante et que le site doit être retiré de la liste des eaux de baignade.


Mr President-in-Office, I fail to understand, many of us in this House fail to understand how it is that Prime Minister Aznar made a clear promise, that you made a clear promise in this House and the diplomatic and official representatives of the Spanish Presidency have done nothing about it; they have in fact blocked this work ...[+++]

Monsieur le Président du Conseil, je ne comprends pas, beaucoup dans cette Assemblée ne comprennent pas que le Premier ministre Aznar ait donné clairement son accord, que vous ayez donné clairement votre accord dans ce Parlement alors que les diplomates et fonctionnaires de la présidence espagnole n'ont encore fait aucun pas en faveur de la mise sur pied d'un tel groupe de travail, voire qu'ils l'ont bloquée.


In the draft version of Mr Kinnock’s response the officials had even written that the problem was that the Dutch official, Van Buitenen, had given too many documents to the group chairmen.

En ce qui concerne l'avant-projet de réponse de M. Kinnock, les fonctionnaires étaient même allés jusqu'à écrire que le problème résultait du fait que le fonctionnaire néerlandais, M. Van Buitenen, avait donné trop de documents aux présidents de groupe.


The Environmental Assessment Panel to Nuclear Waste Management and Disposal Concept indicates that the Minister of the Environment and the Minister of Natural Resources had promised a full environmental study, including a public investigation by an independent panel.

La Commission d'évaluation environnementale du concept de stockage des déchets de combustible nucléaire mentionne que les ministres de l'Environnement et des Ressources naturelles avaient promis un examen environnemental complet avec une étude publique par une commission indépendante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister and many officials had promised' ->

Date index: 2021-08-11
w