Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister explain how his former » (Anglais → Français) :

Could the minister explain how his former ADM could authorize such an enormous amount of cash with little or no departmental scrutiny?

Le ministre pourrait-il expliquer comment son ancien sous-ministre adjoint a pu autoriser le versement d'un tel montant d'argent avec peu ou pas du tout d'examen du ministère?


On February 6 when I asked the Minister of Health about this situation and if he could explain how his former assistant deputy minister could authorize such an enormous amount of cash with little or no departmental scrutiny, the minister's response was that the transactions were the subject of an inquiry by the police, auditors, or both, and that the matter was before the courts in Manitoba. This would ensure that the department wo ...[+++]

Le 6 février, quand j'ai posé une question au ministre de la Santé à propos de ce cas et que je lui ai demandé comment son ancien sous-ministre adjoint a pu autoriser le versement d'un tel montant d'argent avec peu ou pas du tout d'examen du ministère, il m'a répondu que les transactions faisaient l'objet d'une enquête de la part de la police ou de vérificateurs ou des deux à la fois et que la question était devant les tribunaux du Manitoba afin que le ministère puisse obtenir accès à tous les documents nécessaires pour comprendre com ...[+++]


M. whereas former President Mubarak, his former interior minister, Habib al-Adly, and six other aides were released on 29 November 2014 after charges of murder and corruption were dropped on the basis of a technical error; whereas on 13 January 2015 the Egyptian Court of Cassation overturned the convictions of former President Hosni Mubarak and his two sons for embezzlement and ordered a retrial on the basis that legal procedures had not been followed properly;

M. considérant que l'ancien président Moubarak, son ministre de l'intérieur, Habib al-Adly, et six autres collaborateurs ont été libérés le 29 novembre 2014, après que les charges de meurtre et de corruption eurent été abandonnées, en raison d'une erreur technique; considérant que le 13 janvier 2015, la cour de cassation de l'Égypte a annulé les condamnations prononcées contre l'ancien président Hosni Mubarak et ses deux fils pour détournement et ordonné un nouveau procès au motif que les procédures judiciaires n'avaient pas été cor ...[+++]


M. whereas former President Mubarak, his former interior minister, Habib al-Adly, and six other aides were released on 29 November 2014 after charges of murder and corruption were dropped on the basis of a technical error; whereas on 13 January 2015 the Egyptian Court of Cassation overturned the convictions of former President Hosni Mubarak and his two sons for embezzlement and ordered a retrial on the basis that legal procedures had not been followed properly;

M. considérant que l'ancien président Moubarak, son ministre de l'intérieur, Habib al-Adly, et six autres collaborateurs ont été libérés le 29 novembre 2014, après que les charges de meurtre et de corruption eurent été abandonnées, en raison d'une erreur technique; considérant que le 13 janvier 2015, la cour de cassation de l'Égypte a annulé les condamnations prononcées contre l'ancien président Hosni Mubarak et ses deux fils pour détournement et ordonné un nouveau procès au motif que les procédures judiciaires n'avaient pas été corr ...[+++]


M. whereas former President Mubarak, his former interior minister, Habib al-Adly, and six other aides were released on 29 November 2014 after charges of murder and corruption were dropped on the basis of a technical error; whereas on 13 January 2015 the Egyptian Court of Cassation overturned the convictions of former President Hosni Mubarak and his two sons for embezzlement and ordered a retrial on the basis that legal procedures had not been followed properly;

M. considérant que l'ancien président Moubarak, son ministre de l'intérieur, Habib al-Adly, et six autres collaborateurs ont été libérés le 29 novembre 2014, après que les charges de meurtre et de corruption eurent été abandonnées, en raison d'une erreur technique; considérant que le 13 janvier 2015, la cour de cassation de l'Égypte a annulé les condamnations prononcées contre l'ancien président Hosni Mubarak et ses deux fils pour détournement et ordonné un nouveau procès au motif que les procédures judiciaires n'avaient pas été cor ...[+++]


Over the past few weeks some of you may have heard the former director of the International Monetary Fund explain in a previous report, from three or four years ago: ‘We said at the IMF that the crisis was going to happen, and we explained how to prevent it’.

Or, certains d’entre vous avez peut-être entendu ces dernières semaines le précédent directeur du Fonds monétaire international expliquer dans un précédent rapport, il y a trois ou quatre ans: «Nous avions dit, au niveau du FMI, que la crise allait se produire et nous avions expliqué comment éviter la crise!»


My friend and colleague from the presidency has explained very clearly the principles in the interim report adopted by the Foreign Ministers of the European Union last week and he explained how, through a series of intensive consultations with the region, they will form the basis of a concrete work programme to be presented to the European Council in June.

Mon collègue et ami de la présidence a expliqué très clairement les principes consacrés dans le rapport intérimaire adopté la semaine dernière par les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne et montré comment, par le biais d’une série de consultations intensives avec la région, ils constitueront la base d’un programme de travail concret qui sera présenté lors du Conseil européen de juin.


How can the Prime Minister explain that his former immigration minister tried to downplay the operation conducted in Quebec just before the referendum, if not to hide from Quebecers the fact that Ottawa was doing its utmost to influence the outcome of the referendum?

Comment le premier ministre peut-il expliquer que son ancien ministre de l'Immigration ait tenté de banaliser l'opération tenue au Québec juste avant le référendum, si ce n'est pour cacher au peuple québécois que le fédéral faisait tout ce qu'il pouvait pour tenter d'influencer le résultat du référendum?


Considering that, will the prime minister explain how his code of ethics could possibly clear his former minister?

Compte tenu de cela, le premier ministre peut-il expliquer pourquoi son ancien ministre peut faire cela tout en respectant son code d'éthique?


Could the minister explain how his involvement in NORAD will not compromise his manoeuvring room in this matter?

Le ministre peut-il nous expliquer comment il va s'assurer que sa participation dans NORAD ne compromettra pas sa marge de manoeuvre dans ce dossier?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister explain how his former' ->

Date index: 2021-09-10
w