If the minister had decided — and I certainly agree with you that he believed the majority wanted what we are giving them — to do a plebiscite, would you not agree — and again, as you have said, Mr. Bender, no one can seem to get agreement — that the proper number of ballots sent out by the minister would have probably been in the range of 20,000, not 68,000?
Si le ministre avait décidé — et je suis d'accord avec vous qu'il croyait que la majorité des agriculteurs voulaient ce que nous leur donnons — de tenir un référendum, ne pensez-vous pas — et encore une fois, comme vous l'avez déclaré, monsieur Bender, personne ne semble d'accord — que le nombre de bulletins envoyés par le ministre aurait probablement été autour de 20 000, pas 68 000?