Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister industry continues to ban brazilian beef " (Engels → Frans) :

Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC): Mr. Speaker, the Minister of Agriculture and Agri-Food is worried about importations to Brazil from Europe, yet the Minister of Industry continues to ban Brazilian beef.

M. Gerald Keddy (South Shore, PC): Monsieur le Président, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire s'inquiète au sujet des produits que le Brésil importe de l'Europe, pourtant le ministre de l'Industrie continue d'interdire les importations de boeuf brésilien.


Strangely enough, the day after the Canadian government learned that the Brazilian government was taking the issue of the aviation industry to the WTO, it imposed a ban on Brazilian beef.

Curieusement, le jour après que le gouvernement du Canada a appris que le gouvernement du Brésil avait porté le dossier de l'industrie aéronautique devant l'OMC, il a décidé d'interdire les importations de boeuf brésilien.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, last week, the Minister of Agriculture and Agri-Food told us that the ban on Brazilian beef was necessary because Brazil had failed to complete a questionnaire and public health was at stake.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le ministre de l'Agriculture nous expliquait, la semaine dernière, que le bannissement du boeuf du Brésil était nécessaire, parce que le Brésil avait omis de remplir un questionnaire et qu'il s'agissait d'une question de santé publique.


The decision to ban the beef in Brazil, was it done through the minister's office in CFIA or was the direction given only by the Minister of Industry?

La décision de bannir le boeuf du Brésil est-elle le fruit de l'intervention du bureau du ministre à l'ACIA ou le résultat d'une directive donnée uniquement par le ministre de l'Industrie?


In June the minister announced a $460-million federal-provincial assistance package to help the Canadian cattle and beef industry continue to operate while borders were closed.

En juin, le ministre a annoncé une aide fédérale-provinciale de 460 millions de dollars pour que l'industrie canadienne du bétail et du bœuf puisse continuer de fonctionner même si les frontières étaient fermées.


Some of the world’s largest retailers, such as Carrefour and Wal-Mart, have already banned Brazilian beef on the grounds of the deforestation the industry is responsible for.

Certains des plus grands détaillants mondiaux, comme Carrefour et Wal-Mart, ont déjà exclu la viande bovine brésilienne de leurs rayons au motif que ce secteur est responsable de la déforestation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister industry continues to ban brazilian beef' ->

Date index: 2021-02-25
w