Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister national defence had recused himself » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, let me say to the member from the New Democratic Party that there is a very simple answer to his question about whether the Minister of National Defence had recused himself in any discussions about Mr. Schreiber and Mr. Mulroney that came up in cabinet.

Le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement a la parole. Monsieur le Président, permettez-moi de dire qu'il est très facile de répondre au député du Nouveau Parti démocratique, qui demande si le ministre de la Défense nationale s'est récusé dans des discussions concernant M. Schreiber et M. Mulroney qui auraient eu lieu au Cabinet.


Mr. Speaker, while the Minister of National Defence had a damning report from the Department of Foreign Affairs that talked about torture, summary executions and arbitrary detentions, the Minister of National Defence continued to spew rhetoric about trusting completely the Afghanistan Independent Human Rights Commission.

Monsieur le Président, pendant que le ministre de la Défense nationale avait un rapport accablant du ministère des Affaires étrangères qui faisait état de tortures, d'exécutions sommaires et de détentions arbitraires, le ministre de la Défense nationale continuait de nous débiter des sornettes en disant qu'il faisait entièrement confiance à la fameuse Commission afghane indépendante des droits de la personne.


When I asked the Leader of the Government questions yesterday about the apparent conflict of interest with the Minister of National Defence planning to move DND headquarters from its present somewhat precarious location to the JDS Uniphase building in the minister's riding in what appears to be a sole- source, untendered contract, the government leader claimed that the minister had recused himself ...[+++]rom the discussions.

Quand j'ai posé des questions au leader du gouvernement hier au sujet de l'apparence de conflit d'intérêts visant le ministre de la Défense nationale dans le projet de déménagement du quartier général de la Défense nationale, lequel quitterait son emplacement quelque peu précaire actuel pour emménager dans l'immeuble de JDS Uniphase, dans la circonscription du ministre, déménagement qui n'a fait l'objet d'aucun appel d'offres et qui fait appel à un seul fournisseur, le leader du gouvernement a prétendu que le ministre s'était retiré d ...[+++]


If a minister in any other government had performed as abysmally as the Minister of National Defence had by conveniently forgetting or concealing what he knew at that period of time, there would have been a call to cabinet and to the Prime Minister to change the rules to ensure that ministers had to report and inform their cabinet colleagues and the Prime Minister more quickly of these types of things.

Si, dans n'importe quel autre gouvernement, un ministre avait agi de façon aussi abominable que l'a fait le ministre de la Défense nationale en oubliant commodément ou en tenant secret ce qu'il savait à ce moment-là, on aurait réclamé auprès du Cabinet et du premier ministre un changement des règles pour faire en sorte que les ministres aient à informer plus rapidement de ce genre de choses leurs collègues du Cabinet et le premier ministre.


Before I proceed, I must offer my condolences and the condolences of the Italian Presidency for the death of Sérgio Vieira de Mello, who, in his capacity as United Nations High Commissioner, had already established himself as a valiant champion of the promotion and defence of human rights at international level.

Avant d’aller plus loin, j’estime qu’il est de mon devoir de réitérer, en mon nom et au nom de la présidence italienne, notre douleur à la disparition de Sérgio Vieira de Mello, lequel, en sa qualité de haut commissaire des Nations unies, s’était déjà affirmé comme un acteur infatigable de la promotion et de la défense des droits de l’homme au niveau international.


Even before that report was issued, the Minister of National Defence had announced in his report to the Prime Minister changes being implemented within the Department of National Defence.

Avant même la publication de ce rapport, le ministre de la Défense nationale avait annoncé, dans son rapport au premier ministre, des changements qui seraient mis en oeuvre au ministère de la Défense nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister national defence had recused himself' ->

Date index: 2023-10-17
w