Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What to Tell the Minister

Vertaling van "minister please tell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My constituents understandably expect their Prime Minister to take part. Could the Prime Minister please tell the House which of the many Pride events he will be attending?

Les électeurs de ma circonscription s'attendent — et avec raison — à ce que le premier ministre prenne part à l'événement.


Could the Prime Minister please tell us who is telling the truth The right hon. Prime Minister.

Le premier ministre pourrait-il nous dire qui dit la vérité. Le premier ministre a la parole.


– I would like to assure the Council of Ministers and the Spanish Presidency, and please tell them about this, that the European Parliament is ready to cooperate at any moment, and that we are open to discussing these matters in committee.

– Je voudrais assurer le Conseil des ministres ainsi que la Présidence espagnole, veuillez le leur faire savoir, que le Parlement européen est disposé à coopérer à tout moment et que nous sommes prêts à discuter de ces questions en commission.


Could the Prime Minister please tell the House which of his ministers has been misleading Parliament?

Est-ce que le premier ministre pourrait dire à la Chambre lequel de ces ministres a induit le Parlement en erreur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prime Minister, if you meet with President Klaus this evening, please tell him that had an opportunity during these six months to make the Czech national identity and sovereignty clear to Europe by showing strong leadership.

Monsieur le Premier ministre, si vous rencontrez M. Klaus ce soir, dites-lui que, durant les six mois écoulés, il a eu l’occasion de renforcer vis-à-vis de l’Europe la souveraineté et l’identité nationale tchèque en témoignant d’une forte capacité de direction.


Prime Minister, if you meet with President Klaus this evening, please tell him that had an opportunity during these six months to make the Czech national identity and sovereignty clear to Europe by showing strong leadership.

Monsieur le Premier ministre, si vous rencontrez M. Klaus ce soir, dites-lui que, durant les six mois écoulés, il a eu l’occasion de renforcer vis-à-vis de l’Europe la souveraineté et l’identité nationale tchèque en témoignant d’une forte capacité de direction.


With respect to child pornography, we have introduced legislation that will give us the strongest child protection regime against child pornography anywhere in the world (1150) Mr. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, CPC): Mr. Speaker, the minister claims that he has closed all the loopholes, but the legitimate purpose loophole in Bill C-2 still will allow the courts to excuse child pornography on the basis of it being so-called art. Could the minister please tell me how child pornography could possibly be artistic?

En ce qui concerne la pornographie juvénile, nous avons présenté un projet de loi qui assurera le meilleur régime au monde de protection des enfants contre la pornographie juvénile (1150) M. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, PCC): Monsieur le Président, le ministre prétend qu'il a supprimé toutes les échappatoires, mais celle du but légitime permettra aux tribunaux d'excuser des cas de pornographie juvénile au nom de la valeur artistique. Le ministre aurait-il l'obligeance de m'expliquer ce qu'il peut y avoir d'artistique dans la p ...[+++]


Would the Deputy Prime Minister please tell farmers what the agriculture minister's rationale is for saying that there is not sufficient funds?

Le vice-premier ministre peut-il dire aux agriculteurs sur quoi se fonde le ministre de l'Agriculture pour dire qu'il n'y a pas assez de fonds?


It also means, however, that, if there has to be dialogue, and if dialogue takes precedence over all else, there has to be dialogue with everyone, and that is why I was really pleased to hear you tell this House that we cannot reject the possibility of dialogue with the new government of national unity in Palestine, whose finance minister and foreign minister you mentioned by name, and with whom we have been carrying on talks for years.

Cela signifie toutefois aussi que si dialogue il doit y avoir et si le dialogue est préféré à toutes les autres options, il faut dialoguer avec tout le monde. C’est pourquoi je suis vraiment ravi de vous entendre dire à cette Assemblée que nous ne pouvons vraiment pas rejeter l’éventualité d’un dialogue avec le nouveau gouvernement d’unité nationale en Palestine, dont le ministre des finances et le ministre des affaires étrangères que vous avez cités nommément, avec lesquels nous discutons depuis des années.


I also have something to say to the Commission. So, Commissioner, please tell the President of the Commission, Romano Prodi, that, tomorrow, when we deal with Mr von Wogau's report, with financial services and with everything we associate with ‘Lamfalussy’, we expect the Commission to take up a position in defence of Parliament's rights vis-à-vis the Council of Ministers.

Je dis aussi à l’intention de la Commission : Monsieur le Commissaire, dites encore au président de la Commission, Romano Prodi, que nous attendons que, demain, lorsqu’il sera question du rapport du collègue Karl von Wogau, sur les services financiers et tout ce que nous englobons sous le nom "Lamfalussy", la Commission adopte une position qui garantisse la défense des droits du Parlement face au Conseil des ministres.




Anderen hebben gezocht naar : what to tell the minister     minister please tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister please tell' ->

Date index: 2021-04-20
w