Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister runs faster backwards than " (Engels → Frans) :

Mr. Jack McBain: If you were to run faster than the 100 miles an hour that's proposed, yes, you would need many more great separations than you have now.

M. Jack McBain: Si vous vouliez faire passer des trains à une vitesse supérieure à celle proposée de 100 milles à l'heure, vous auriez besoin de beaucoup plus de ponts ou de tunnels.


Mr. Michael Cooke: You're getting into the philosophical question of whether we'll ever have more computing power than we have brain power to challenge it, and I think the answer is probably no. I think we'll always be able to challenge the computers to run faster than they're running for us today.

M. Michael Cooke: Vous abordez la question philosophique de savoir si un jour on aura plus de ressources informatiques que de ressources intellectuelles, et je pense que la réponse est probablement non. Je pense qu'il sera toujours possible de mettre les ordinateurs au défi de fonctionner plus rapidement qu'à l'heure actuelle.


In the U.S., I don't think they can run faster than 100 miles an hour unless they have grade separation.

Aux États-Unis, je ne crois pas que les trains puissent circuler à plus de 100 milles à l'heure s'il n'y a pas de séparation entre les niveaux.


Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, CPC): Mr. Speaker, like the government, the minister runs faster backwards than forward.

M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, PCC): Monsieur le Président, comme le gouvernement, le ministre se déplace plus vite à reculons que de l'avant.


I repeat that this is the best way to show President Klaus that he is right, that the train is running faster and faster every day, and that there is no other option for him than to put his signature under the Treaty. If you wait, he will wait.

Je le répète: c’est la meilleure façon de montrer au président Klaus qu’il a raison, que le train prend de plus en plus de vitesse avec chaque jour qui passe et qu’il n’a pas d’autre choix que de signer le Traité. Si vous attendez, il attendra.


In a rush to see who cuts and runs faster, he is hoping Canadians forget he was in cabinet sending our troops to Kandahar and as defence minister oversaw our mission.

Pressé de voir qui est capable de se défiler le plus vite, il espère que les Canadiens vont oublier qu'il faisait partie du Cabinet qui a envoyé nos troupes à Kandahar et qu'il a supervisé notre mission à titre de ministre de la Défense.


Tell him to get the rating report because he will certainly run faster than me, being a Moscow Olympic runner, and he will, therefore, get to present it and get it adopted before Parmalat collapses’.

Dites-lui de se procurer le rapport de notation de crédit, car il courra certainement plus vite que moi, c’est un coureur olympique de Moscou, et il réussira ainsi à le présenter et à le faire adopter avant que Parmalat ne s’écroule".


Tell him to get the rating report because he will certainly run faster than me, being a Moscow Olympic runner, and he will, therefore, get to present it and get it adopted before Parmalat collapses’.

Dites-lui de se procurer le rapport de notation de crédit, car il courra certainement plus vite que moi, c’est un coureur olympique de Moscou, et il réussira ainsi à le présenter et à le faire adopter avant que Parmalat ne s’écroule".


Organised crime, Mr President, Commissioner, is running at a faster pace than its prosecutors nowadays.

Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à l'heure actuelle le crime organisé court plus vite que ses poursuivants.


I would therefore make an urgent appeal to the Council of Ministers to finally face reality, that is to say the fact that crime is developing faster than the law.

Je lance donc un appel urgent au Conseil de ministres afin qu'il accepte enfin de regarder la réalité en face, à savoir la disproportion entre la criminalité et la codification.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister runs faster backwards than' ->

Date index: 2024-03-30
w