Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
That is what the Prime Minister said here in the House.

Vertaling van "minister said here " (Engels → Frans) :

I can tell the House with absolute certainty that what the minister said here is incorrect.

Je peux dire à la Chambre avec certitude que ce que la ministre a dit là est inexact.


That is what the Prime Minister said here in the House.

Voilà ce que disait le premier ministre ici, à la Chambre.


– (NL) Madam President, no emergency solution is in place for Greece as yet, and in fact this is not a problem at the moment, as even the Greek Prime Minister said here in Parliament that the country wishes to put its own house in order.

– (NL) Madame la Présidente, aucune solution d’urgence n’est encore en place en ce qui concerne la Grèce, et en réalité, ce n’est pas un problème pour l’instant, puisque même le Premier ministre grec a déclaré ici au Parlement que le pays souhaitait mettre de l’ordre dans son propre parlement.


– (NL) Madam President, no emergency solution is in place for Greece as yet, and in fact this is not a problem at the moment, as even the Greek Prime Minister said here in Parliament that the country wishes to put its own house in order.

– (NL) Madame la Présidente, aucune solution d’urgence n’est encore en place en ce qui concerne la Grèce, et en réalité, ce n’est pas un problème pour l’instant, puisque même le Premier ministre grec a déclaré ici au Parlement que le pays souhaitait mettre de l’ordre dans son propre parlement.


I think it was Graham Watson who said here that Portugal’s Prime Minister must feel that he is preparing his army to fight the Intergovernmental Conference battle on 18 and 19 October.

Je pense que c’est Graham Watson qui a dit ci que le Premier ministre portugais doit penser qu'il prépare son armée à livrer la bataille de la Conférence intergouvernementale les 18 et 19 octobre.


As the Prime Minister of Portugal has said here, ‘we have the mandate, we do not have the Treaty', and the mandate we received is not to change that document but to create the new Treaty.

Comme le Premier ministre portugais l’a déclaré ici, «nous avons le mandat, nous n’avons pas le Traité», et le mandat que nous avons reçu n’est pas de changer ce document, mais d’élaborer le nouveau Traité.


– (IT) Mr President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, I endorse what Mr Frattini has said here today and in the interviews he has given in recent days, but someone who does not endorse them at all is the Maltese Minister for Foreign Affairs.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, je souscris à ce qu’a dit M. Frattini ici aujourd’hui et dans les entretiens qu’il a accordés récemment, mais si une personne n’y souscrit pas, c’est bien le ministre des affaires étrangères maltais.


With respect to the market returns, one of the fundamental ironies of what the Prime Minister said at his Confederation dinner at the end of November in Toronto and what the minister said here today is, " Imagine what would have happened if Canadians had invested in the market, given the market volatility we have seen?" My question is: Where does this super investment fund plan to invest its money?

En ce qui concerne le rendement du marché, il est extrêmement ironique que le premier ministre ait dit à son dîner de la Confédération, à la fin de novembre, à Toronto, et que le ministre ait dit ici aujourd'hui ceci: «Imaginez ce qui serait arrivé si les Canadiens avaient investi dans le marché, compte tenu de la volatilité que nous y avons observée!» Ma question est la suivante: où ce super fonds d'investissement prévoit-il d'investir son argent?


What the Prime Minister said here in the House, and it was reinforced in the interview, was that with our four-part program, we will solve the smuggling problem and at the same time bring back revenue to the national treasury to pay for health programs, which cost Canadians quite a lot (1120) Mr. Michel Gauthier (Roberval): Can the Deputy Prime Minister explain to us how she believes that the RCMP will be able to dismantle the smuggling rings, when the Prime Minister of Canada himself is sending the smugglers a signal that they will just have a year off and then business will resume next year?

Ce que le premier ministre a dit ici à la Chambre, et qui a été renforcé dans l'interview, c'est qu'avec notre programme en quatre volets, on va régler le problème de la contrebande, et à la fois on va retourner les revenus au Trésor national pour défrayer le coût des programmes de santé qui, justement, coûtent assez cher aux Canadiens et aux Canadiennes (1120) M. Michel Gauthier (Roberval): Monsieur le Président, la vice-première ministre peut-elle nous expliquer comment elle croit que la GRC va réussir à démanteler des réseaux de co ...[+++]


The Prime Minister said here in this place “There is a legislative assembly in British Columbia which voted on the Nisga'a agreement expressing the view of the people of British Columbia.

Le premier ministre a dit dans cette enceinte: «Il y a en Colombie-Britannique une assemblée législative qui a voté sur l'accord nisga'a, exprimant ainsi le point de vue de la population de la Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister said here' ->

Date index: 2022-12-27
w