Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister shall administer the act

Traduction de «minister shall credit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minister shall administer the act

ministre assure l'application de la loi


the proceedings of the Council of Ministers shall be valid ...

le Conseil des ministres délibère valablement


Federal-Provincial Conference of Ministers and Deputy Ministers of Agriculture on Farm Credit

Conférence fédérale-provinciale des ministres et des sous-ministres de l'agriculture sur le crédit agricole


the ECB shall establish general principles for open market and credit operations establish general principle open market credit operation

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


the ECB shall establish general principles for open market and credit operations

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


Minister responsible for the Business Credit Corporation

Minister responsible for the Business Credit Corporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 (1) The Federal Minister shall credit to the Revenue Account an amount equal to the aggregate of the amounts, referred to in subparagraph 219(2)(a)(iii) of the Act, that were collected and deposited into the Consolidated Revenue Fund by the Board during the period beginning on the date on which the Government of the Province and the Board entered into an agreement, pursuant to section 100 of the Act, and ending on the day immediately preceding the day on which these Regulations come into force, and shall do so,

6 (1) Le ministre fédéral verse au Compte de recettes un montant égal au total des montants visés au sous-alinéa 219(2)a)(iii) de la Loi qui ont été perçus par l’Office et versés par lui au Trésor au cours de la période commençant à la date à laquelle le gouvernement de la province et l’Office ont conclu un accord sous le régime de l’article 100 de la Loi et se terminant la veille de la date d’entrée en vigueur du présent règlement :


(2) The Federal Minister shall credit the Revenue Fund, within 10 working days after the end of each month, with an amount equal to the aggregate of the following amounts assessed, reassessed or received, as the case may be, during the month:

(2) Le ministre fédéral verse au Fonds de recettes, dans les dix jours ouvrables suivant la fin de chaque mois, un montant égal au total des montants suivants établis sur cotisation ou nouvelle cotisation ou reçus, selon le cas, au cours du mois :


5. The Federal Minister shall credit the Revenue Fund, within two working days after receipt from the Board of a notice stating the particulars of a deposit made by the Board in accordance with subsection 99(2) of the Act, with an amount equal to the aggregate of the amounts referred to in subparagraph 214(2)(a)(iii) of the Act that were collected and deposited by the Board to the Consolidated Revenue Fund.

5. Le ministre fédéral verse au Fonds de recettes, dans les deux jours ouvrables après avoir reçu de l’Office un avis énonçant le détail du dépôt au Trésor fait par celui-ci conformément au paragraphe 99(2) de la Loi, un montant égal au total des montants visés au sous-alinéa 214(2)a)(iii) de la Loi qui ont été perçus et déposés au Trésor par l’Office.


3 (1) The Federal Minister shall credit the Revenue Fund, within 10 working days after the day on which these Regulations come into force, with an amount equal to the aggregate of the following amounts assessed or reassessed or received, as the case may be, during the period beginning on April 4, 1987 and ending on the last day of the second month prior to the date on which these Regulations come into force, and paid into the Consolidated Revenue Fund:

3 (1) Le ministre fédéral verse au Fonds de recettes, dans les dix jours ouvrables suivant la date d’entrée en vigueur du présent règlement, un montant égal au total des montants suivants établis sur cotisation ou nouvelle cotisation ou reçus, selon le cas, au cours de la période commençant le 4 avril 1987 et se terminant le dernier jour du deuxième mois précédant la date d’entrée en vigueur du présent règlement, et versés au Trésor :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The Federal Minister shall credit the Revenue Fund, within two working days after the tenth day of each month, with an amount equal to the aggregate of the amounts referred to in subparagraph 214(2)(a)(i) of the Act that were paid into the Consolidated Revenue Fund during the previous month.

4. Le ministre fédéral verse au Fonds de recettes, dans les deux jours ouvrables suivant le dixième jour de chaque mois, un montant égal au total des montants visés au sous-alinéa 214(2)a)(i) de la Loi qui ont été versés au Trésor au cours du mois précédent.




D'autres ont cherché : minister shall administer the act     minister shall credit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister shall credit' ->

Date index: 2022-04-02
w