Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister was yet again warning farmers » (Anglais → Français) :

Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, scant days after the release of the Prime Minister's caucus task force on future opportunities and farming concluded that the government was not doing enough to deal with the farm income crisis, the agriculture minister was yet again warning farmers that government's pockets were not as deep so farmers should not expect to see any bridge financing in the near future to offset the international subsidies.

M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, peu de jours après la diffusion du document du Groupe de travail du premier ministre sur les voies de l'avenir dans l'agriculture, qui aboutit à la conclusion que le gouvernement n'en faisait pas assez pour régler la crise du revenu agricole, le ministre de l'Agriculture n'en avertissait pas moins de nouveau les agriculteurs que les moyens du gouvernement n'étaient pas suffisants pour que ceux-ci bénéficient dans un proche avenir d'un financement provisoire pour faire contre-poids aux subventions int ...[+++]


I only need to mention the fact that farmers from new Member States are receiving yet again this year only 60% of what farmers in the old Member States receive.

Il me suffit de signaler que, cette année encore, les agriculteurs des nouveaux États membres ne reçoivent que 60 % de ce que reçoivent les agriculteurs des anciens États membres.


But how dreadful the contrast with the Council of Ministers who yet again this week demonstrated their abject failure to follow through on the goals they set at Lisbon.

Quel contraste saisissant, par contre, avec le Conseil de ministres qui, cette semaine encore, a montré son incapacité totale à donner suite aux objectifs établis par ses soins à Lisbonne.


(1440) Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for giving me yet again the opportunity of pointing out how much I value co-operation with people who work on the land, trappers, farmers, ranchers, and with people who work in the woods or fishermen.

(1440) L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais remercier le député de m'avoir une fois de plus donné l'occasion de souligner l'importance que j'attache à la coopération avec les gens qui tirent leur subsistance de la nature, les trappeurs, les agriculteurs et les éleveurs ainsi qu'avec les travailleurs de la forêt et les pêcheurs.


Yet again there is a public outcry against such inconceivable cruelty. And yet again comes the Agriculture Ministers' answer that it will be stopped.

Une fois de plus également, les citoyens européens s'élèvent contre cette incroyable cruauté, et une fois de plus encore, les ministres de l'Agriculture répondent qu'il y sera mis un terme.


But here we are yet again, twelve months later, in a situation in which ministers from Member State governments have come out of summits, preening themselves over their ambitious targets for research, while the draft budget prepared by the Council makes total cuts in payment appropriations in the research subsection of the Fifth ...[+++]

Mais nous revoici, douze mois plus tard, dans une situation analogue : des ministres des gouvernements des États membres sont ressortis de sommets s’enorgueillissant de leurs objectifs ambitieux en matière de recherche, alors que le projet de budget préparé par le Conseil comporte des réductions en crédits de paiements pour la sous-section de recherche du cinquième programme-cadre de pas moins de 100 millions d’euros.


They will have to pay once for departing from an input taxation system, and they will then have to take a decrease in tax revenue on board at a later date. At the same time, they will have to help foot the bill for any unsatisfactory products they have helped to promote which do not prevent poverty in old age, and they might even have to pay a third time because, in addition, they will have to finance poverty in old age from public coffers. These Finance Ministers may then have to pay yet again because t ...[+++]

Ils devraient payer une première fois en renonçant à l'imposition anticipée tout en assumant simultanément les moindres recettes fiscales et le soutien probable aux produits moins performants, voire une troisième fois pour financer les caisses publiques de retraite destinées aux pauvres. Pour couronner le tout, ces ministres des Finances seraient peut-être même contraints d’abandonner leur travail pour avoir suivi cette procédure insensée.


Mr. Jake E. Hoeppner (Lisgar-Marquette, Ref.): Mr. Speaker, the agriculture minister has yet again demonstrated that he has absolutely no direction for western Canadian grain farmers.

M. Jake E. Hoeppner (Lisgar-Marquette, Réf.): Monsieur le Président, le ministre de l'Agriculture a une fois de plus fait la preuve qu'il n'avait pas de leçon à donner aux producteurs de grain de l'Ouest.


Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands, Ref.): Mr. Speaker, yet again it seems that DND is running the minister rather than vice versa (1450 ) Judge René Marin warned the minister about a serious problem of accountability in the military police.

M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe, Réf.): Monsieur le Président, il semble, encore une fois, que ce n'est pas le ministre qui dirige le MDN, mais plutôt le contraire (1450) Le juge René Marin a averti le ministre du grave problème de responsabilité de la police militaire.


TERRORISM - PRESIDENCY CONCLUSIONS The Presidency of the Council of Ministers for Justice and Home Affairs of the Member States of the European Union meeting in Brussels on 25 September 1995 is aware that terrorism is a serious threat to the European Union and notes yet again that cooperation between Member States is vital in order to combat this scourge.

TERRORISME - CONCLUSIONS DE LA PRESIDENCE La Présidence du Conseil des Ministres de Justice et Affaires Intérieures des pays membres de l'Union européenne réunis à Bruxelles le 25 septembre 1995, conscients de ce que le terrorisme constitue une menace grave pour l'Union européenne, constate une fois de plus que la coopération entre leurs pays respectifs constitue un facteur fondamental pour combattre ce fléau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister was yet again warning farmers' ->

Date index: 2024-01-18
w