Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appearer
Default
Default of appearance
Departmental staff of a minister
Failure to appear
Failure to attend
Flaky appearance of brain
Government minister
Maintain professional appearance
Maintain vehicle appearance
Manage vehicle appearance
Minister
Minister of state
Minister's appearance
Non-appearance
Non-attendance
Person appearing
Preserve vehicle appearance
Prime minister
Puffy appearance of brain
Sustain vehicle appearance
Take care of appearance
Take care of personal appearance
Taking care of personal appearance

Traduction de «minister will appear » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maintain professional appearance | taking care of personal appearance | take care of appearance | take care of personal appearance

prendre soin de son apparence personnelle


preserve vehicle appearance | sustain vehicle appearance | maintain vehicle appearance | manage vehicle appearance

préserver l'apparence d’un véhicule


default | default of appearance | failure to appear (in court) | failure to attend | non-appearance (in court) | non-attendance

défaut | défaut de comparution


flaky appearance of brain | puffy appearance of brain

calcifications encéphaliques stratifiées


appearer | person appearing

comparant | partie présente


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


Parliamentary Committee Appearances for Assistant Deputy Ministers

Comparutions devant les comités parlementaires à l'intention des sous-ministres adjoints


Notice to Appear on a Minister's Application to Vacate Convention Refugee Status

Avis de convocation à l'audition d'une demande d'autorisation du ministre concernant l'annulation de la reconnaissance du statut de réfugié


minister [ departmental staff of a minister ]

ministre [ cabinet du ministre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have agreed that the minister will appear before this committee, because we do not want to set a precedent whereby ministers do not appear before committees or pass the task to their parliamentary secretaries.

Les membres sont convenus que le ministre comparaîtra devant le comité, car il ne souhaite pas établir de précédent qui permettrait à des ministres de se défiler ou de se faire remplacer par leur secrétaire parlementaire.


Further to your suggestion about having the minister appear before this committee, nothing prevents you, Senator St. Germain, or any senator, from moving a motion this afternoon in the Senate asking permission for this committee to ask the minister to appear before it, and it will be our first order of reference.

En ce qui concerne votre proposition de faire comparaître le ministre devant notre comité, rien ne vous empêche, sénateur St. Germain, ou tout autre sénateur, de déposer une motion cet après-midi au Sénat pour demander l'autorisation pour notre comité de faire comparaître le ministre devant lui; ce sera notre premier ordre de renvoi.


Question No. 437 Hon. Irwin Cotler: With regard to the appointment of Justice Marc Nadon: (a) who did what and when prior to the Selection Panel being convened; (b) who determined the process to be followed with respect to the most recent appointment process to fill a vacancy on the Supreme Court of Canada (SCC); (c) was the process for Justice Wagner designed with the departure of Justice Fish a year later in mind; (d) was the process for Justice Nadon designed with the forthcoming departure of Justice LeBel in mind; (e) in the breakdown of appointment process costs provided in the answer ...[+++]

Question n 437 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la nomination du juge Marc Nadon: a) qui a fait quoi et quand avant la convocation du comité de sélection; b) qui a décidé du processus à suivre pour combler la vacance à la Cour suprême du Canada (CSC); c) le processus à suivre pour le juge Wagner a-t-il été conçu en fonction du départ un an plus tard du juge Fish; d) le processus à suivre pour le juge Nadon a-t-il été conçu en fonction du départ prochain du juge LeBel; e) dans la ventilation des coûts du processus de nomination fournie en réponse à la Q-239, en quoi consistent les frais d’« acquisition de machinerie et de matér ...[+++]


So there, in essence, are the challenges we believe important. As suggested by our colleague, Mr Panzeri, dialogue needs to be reopened with all parties, in particular with the Moroccan authorities in the weeks that follow, which will be done, as there are plans for the foreign affairs minister to appear before us on 1 December.

Voilà des enjeux essentiels qui nous apparaissent importants; il faut renouveler ainsi, comme l’a proposé notre collègue Panzeri, le dialogue avec toutes les parties, notamment avec les autorités marocaines dans les semaines à venir, ce qui va être fait, puisqu’il est prévu que le ministre des affaires étrangères intervienne devant nous le 1er décembre prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To summarize: given that parliamentary committees have not respected procedure, the ministers will here on in advise members of their staff to refrain from appearing before the committees; ministers will appear in their stead to answer for their actions.

Je vous résume un extrait: étant donné que les comités parlementaires n'ont pas respecté la procédure, les ministres ordonneront dorénavant aux membres de leur personnel de ne pas comparaître devant les comités; ce sont les ministres qui comparaîtront à leur place pour rendre compte de leurs actions.


30. Commends the fact that, even before publication of the roadmap on 30 April 2003, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister; at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmoud Abbas, who had been appointed with the full support of all Palestine's institutions, including the Legislative Council, has resigned; calls on the Palestinian Authority to pursue these reforms and urges it to do everything in its power to enable the Prime Minister to perform his ...[+++]

30. félicite l'Autorité nationale palestinienne d'avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre; regrette parallèlement que le Premier ministre Mahmoud Abbas, qui avait été nommé avec le soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris le conseil législatif, ait démissionné; lance un appel à l'Autorité nation ...[+++]


25. Commends the fact that, even before publication of the Road Map on 30 April, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister and at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmud Abbas, who had been appointed with the full support of all Palestine’s institutions, including the Legislative Council, has resigned; calls on the Palestinian Authority to pursue these reforms and urges the Palestinian Authority to do everything in its power to enable the prime min ...[+++]

25. félicite l'autorité palestinienne pour avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et même Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre et regrette parallèlement que Mahmoud Abbas, Premier ministre en poste bénéficiant du soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris du conseil législatif, ait présenté sa démission et lance un appel à l'autorité palest ...[+++]


Firstly, the debate which has taken place as a result of the words of the German Foreign Minister at the Humboldt University, as a result of President Chirac’s speech in Berlin, the speech by the British Prime Minister in Prague, and the articles by the Italian Prime Minister and by the Swedish Foreign Minister that appeared recently in the press.

En premier lieu, le débat qui a fait suite aux déclarations du ministre allemand des Affaires étrangères à l'université d'Humboldt, aux déclarations du président Chirac à Berlin, au discours du Premier ministre britannique à Prague, aux articles récemment publiés dans la presse par le Premier ministre italien et la ministre des Affaires étrangères suédoise.


The guiding principle has always been Berlin, Berlin, Berlin, but listening to the Minister, it appears that Berlin is out of the frame.

On part toujours de Berlin, Berlin, Berlin, mais si l'on en croit le ministre, c'est Berlin moins.


The conflict within the federal government is apparent right now: On the one hand there is the Health Minister, who appears to be completely immobilized when confronted with some of the events that are taking place in Ontario, in Alberta in particular, and in Quebec and other provinces, but who, as the Minister of Health, appears to be anxious in some ways, I suppose, or at least willing to address some of the problems that are occurring.

Le conflit qui fait rage au sein même du gouvernement fédéral est évident: d'une part, nous avons un ministre de la Santé qui semble tout à fait impuissant devant ce qui se passe en Ontario et en Alberta, surtout, ainsi qu'au Québec et dans les autres provinces, mais qui, comme ministre de la Santé, veut donner l'impression de vouloir, à tout le moins, corriger certains problèmes.


w