Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Far reaching headlamp
Far-reaching effect
Far-reaching examination of data-processing strategy
Far-reaching impacts
Far-reaching implication
High beam headlamp
I

Vertaling van "minor and far-reaching " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
far-reaching implication [ far-reaching effect ]

répercussion profonde [ très grande répercussion | répercussion importante | incidence profonde ]


far-reaching examination of data-processing strategy

réflexion de fond sur la stratégie informatique


(far-reaching)economic adjustment

(vaste)processus de réadaptation économique


far reaching headlamp | high beam headlamp

phare à longue portée




Tashkent Interregional Seminar on National Experience in Achieving Far-reaching Social and Economic Changes for the Purpose of Social Progress

Séminaire interrégional de Tashkent sur l'expérience acquise par les pays en ce qui concerne l'introduction de changements sociaux et économiques de grande portée en vue du progrès social


Interregional Seminar on the National Experience of Developing and Developed Countries in Carrying Out Far-Reaching Social and Economic Changes for the Purpose of Social Progress

Séminaire interrégional sur l'expérience des pays en développement et des pays développés quant à la réalisation de transformations sociales et économiques de grande portée aux fins du progrès social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Clause 1, which makes substantive changes to the Customs Act, is the bill's main provision, while clauses 2 and 3 amend two sections of the Criminal Code; these amendments, although minor, are nevertheless far-reaching in terms of the customs officers' jurisdiction.

L'article 1, qui apporte des modifications de fond à la Loi sur les douanes, constitue sa principale disposition; les articles 2 et 3 comportent des modifications mineures à deux articles du Code criminel, modifications mineures qui ont quand même des conséquences très larges au niveau des juridictions des agents des douanes.


I am referring to clause 43 which grants the minister quite far reaching powers including the right to “specify who may make application under this act on behalf of a minor”.

Je fais ici référence à l'article 43, qui confère des pouvoirs très étendus au ministre, et notamment celui de «préciser qui peut faire les demandes prévues par la présente loi pour le compte d'un mineur».


Such an amendment and precedent could become as far-reaching as that of the Baltimore school board decision, and jeopardize the minority rights of all other groups.

Cette modification et ce précédent pourraient avoir des conséquences aussi énormes que la décision du conseil scolaire de Baltimore et pourraient menacer les droits des minorités de tous les autres groupes.


This budget plan seeks to grab headlines for relatively minor initiatives.[I]t is discouraging that this government was not willing to commit to more far-reaching tariff reform.

Avec son plan budgétaire, le gouvernement souhaite faire les manchettes grâce à des initiatives relativement mineures [.] Il est décourageant de constater que le gouvernement ne souhaite pas procéder à une réforme plus profonde des droits de douane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Research shows that minors deserve special protection from certain kinds of information which can have far-reaching consequences for the healthy development of the individual.

La recherche montre que les mineurs doivent être particulièrement protégés contre certaines informations qui peuvent avoir des conséquences d’une grande portée pour le sain développement de l’individu.


Article 13 on anti-discrimination policy; using this legal basis, which is the most far reaching as regards the protection of minorities, the Union could, on the basis of its experience, develop the following initiatives that have already been implemented and strengthen various articles of the FCNM, such as Article 3(1), Article 4(2) and (3) and Articles 6 and 8 thereof,

l'article 13 du traité CE, relatif à la lutte contre les discriminations; en s'appuyant sur cette base juridique, qui va le plus loin dans le sens de la protection des minorités, l'Union pourrait mettre à profit son expérience pour développer les initiatives suivantes qui ont déjà été mises en œuvre et renforcer les divers articles de la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales, notamment son article 3, paragraphe 1, son article 4, paragraphes 2 et 3, et ses articles 6 et 8,


Here are some of them. Most importantly, there is the principle that the public must be furnished with the necessary information through electronic media providing access to the institutions’ documents. Secondly, the public must receive, inter alia , information about the right to participate in decision-making in the forms and quantities permitted – we touched on this just now. Thirdly, the public must be entitled to express both minor and far-reaching comments and adopt positions without prejudice to any options.

Voyons-en quelques-uns ; le premier d'entre eux est celui qui affirme que le public doit pouvoir disposer des informations utiles grâce à l'utilisation des médias électroniques, des moyens qui permettent l'accès aux documents des institutions ; deuxièmement, le public doit recevoir, entre autres, les informations concernant le droit de participer au processus de décision dans les formes et les proportions consenties, auxquelles nous venons de faire brièvement allusion ; troisièmement, le public doit avoir le droit de formuler des observations, y compris quant au fond, et de défendre des prises de position qui ne lui portent pas préjud ...[+++]


Here are some of them. Most importantly, there is the principle that the public must be furnished with the necessary information through electronic media providing access to the institutions’ documents. Secondly, the public must receive, inter alia, information about the right to participate in decision-making in the forms and quantities permitted – we touched on this just now. Thirdly, the public must be entitled to express both minor and far-reaching comments and adopt positions without prejudice to any options.

Voyons-en quelques-uns ; le premier d'entre eux est celui qui affirme que le public doit pouvoir disposer des informations utiles grâce à l'utilisation des médias électroniques, des moyens qui permettent l'accès aux documents des institutions ; deuxièmement, le public doit recevoir, entre autres, les informations concernant le droit de participer au processus de décision dans les formes et les proportions consenties, auxquelles nous venons de faire brièvement allusion ; troisièmement, le public doit avoir le droit de formuler des observations, y compris quant au fond, et de défendre des prises de position qui ne lui portent pas préjud ...[+++]


I would like to thank many of my friends in organizations as far-reaching as our local youth centre, the not for profit endeavours of our local Junior B hockey team, all the great coaches in minor sports programs and all the great mentors in organizations like junior achievement.

J'aimerais remercier mes nombreux amis qui s'occupent, entre autres, de notre centre jeunesse et des activités à but non lucratif de notre équipe de hockey junior B, les merveilleux entraîneurs des équipes de sports amateurs et les grands mentors, notamment ceux du programme Jeunes entreprises.


55. Is of the opinion that irrespective of the form of the final status - far reaching autonomy or independence - the Kosovo authorities must strengthen and enhance their efforts so as to create a tolerant society with mutual respect of all ethnic groups according to European standards; calls, therefore, on the Kosovo authorities to respect concretely the principles of a multi-ethnic, multicultural and multireligious society and to cooperate actively with UNMIK so as to improve the return of refugees and displaced persons, in particular of minorities;

55. considère que, indépendamment de la forme du statut définitif - large autonomie ou indépendance -, les autorités du Kosovo doivent intensifier leurs efforts vers une société tolérante dans le respect mutuel de tous les groupes ethniques, conformément aux normes européennes; invite par conséquent les autorités du Kosovo à s'attacher concrètement aux principes d'une société multiethnique, multiculturelle et multireligieuse et à coopérer activement avec l'UNMIK de façon à améliorer les possibilités de retour des réfugiés et des personnes déplacées, en particulier des minorités;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minor and far-reaching' ->

Date index: 2021-07-15
w