Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophone minority
Annulus iridis minor
Apply regulations of selling tobacco to minors
Circulus arteriosus iridis minor
Compliant with minor exceptions
Compliant with minor issues
Enforce regulations of selling tobacco to minors
Enforce the regulations of selling tobacco to minors
English linguistic minority
English-language minority
English-speaking minority
Francophone minority
French-language minority
French-linguistic minority
French-speaking minority
Impose regulations of selling tobacco to minors
Iridic minor ring
Lesser arterial circle of the iris
Maintenance of equipment
Minor infraction
Minor offence
Minor offense
Minor vascular circle
Minor violation
Minority holding
Minority shareholding
Minority stake
Perform minor equipment repairs
Perform minor repairs to equipment
Performance of minor repairs to equipment
Petty offence
Petty offense
Protection of minorities
Protection of minority rights
Protection of the rights of minorities
Y2K compliant with minor exceptions
Year 2000 compliant with minor exceptions

Traduction de «minor modest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annulus iridis minor | circulus arteriosus iridis minor | iridic minor ring | lesser arterial circle of the iris | minor vascular circle

anneau de l'iris mineur


implement regulations of selling alcoholic beverages to minors | impose regulations of selling alcoholic beverages to minors | enforce regulations of selling alcoholic beverages to minors | enforce the regulation of selling alcoholic beverages to minors

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


enforce the regulations of selling tobacco to minors | impose regulations of selling tobacco to minors | apply regulations of selling tobacco to minors | enforce regulations of selling tobacco to minors

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


minor offence [ minor offense | minor infraction | minor violation | petty offense | petty offence ]

infraction mineure [ délit mineur | contravention ]


French-speaking minority [ French-language minority | francophone minority | French-linguistic minority ]

minorité de langue française [ minorité d'expression française | minorité francophone ]


English-speaking minority [ English-language minority | anglophone minority | English linguistic minority ]

minorité de langue anglaise [ minorité d'expression anglaise | minorité anglophone ]


Y2K compliant with minor exceptions | Year 2000 compliant with minor exceptions | compliant with minor exceptions | compliant with minor issues

conforme avec défaillances mineures | conforme avec exceptions mineures | conforme à l'an 2000 avec défaillances mineures


maintenance of equipment | perform minor equipment repairs | perform minor repairs to equipment | performance of minor repairs to equipment

effectuer de menues réparations sur des équipements


protection of minorities | protection of minority rights | protection of the rights of minorities

protection des minorités


minority holding | minority shareholding | minority stake

participation minoritaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is rather unfortunate that only 1 of the 30 recommendations were followed because this is really just a very minor or modest first step in what is required.

Il est plutôt dommage que seulement une des 30 recommandations ait été suivie, car en fait, c'est une mesure bien modeste par rapport à ce qui doit être fait.


However, these effects are minor in view of the very small increment that Arseus represents for the merged entity, its modest position in the downstream markets and the presence of strong competitors.

Ces effets sont toutefois très limités compte tenu de l'augmentation très faible des parts de marché qu’Arseus représente pour l'entité issue de la concentration, de sa position modeste sur les marchés en aval et de la présence de concurrents puissants.


We were not totally against having minors take part in politics by making a modest donation, but that the donation should be deducted from the donation limit of the parent or guardian.

Nous n'étions pas totalement contre la participation des mineurs à la vie politique s'ils faisaient un don modeste, mais ce don devrait être déduit de la limite de don du parent ou du tuteur.


The task facing the ill-equipped local authorities in the new Member States is huge: the low levels of economic activity and to an extent low levels of employment; the modest resources available for allocation to health care in nominal terms despite the fact that the amounts are not proportionally smaller; the particular shortcomings of the education system and social exclusion of minorities.

La tâche qui incombe aux autorités locales mal équipées des nouveaux États membres est énorme, tant les difficultés sont énormes: faibles taux d’activité économique et, partant, faibles taux d’emploi; maigres ressources disponibles pour l’allocation de soins de santé en termes nominaux même si les montants n’ont proportionnellement pas diminué; lacunes dans le système d’éducation et exclusion sociale des minorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. Takes account of the recent measures to facilitate naturalisation of the many non-citizens living in Latvia; welcomes the fact that the Social Integration Foundation has now become operational; considers, however, that its current modest budget should be raised and concentrated on inter-ethnic integration projects; notes with satisfaction that the OSCE has closed its mission in Riga as Latvia has made sufficient progress; suggests that Latvia study the possibility of continuing to provide access to upper secondary level education in Russian beyond 2004; is convinced that efforts to achieve greater integration for the Russian ...[+++]

82. prend acte des dispositions récemment adoptées pour faciliter la naturalisation des nombreux non-nationaux qui résident en Lettonie; se félicite que la Fondation pour l'intégration sociale soit aujourd'hui opérationnelle; considère toutefois que le budget modique dont elle dispose actuellement devrait être augmenté et essentiellement affecté à la mise en œuvre de projets d'intégration interethnique; constate avec satisfaction que l'OSCE a fermé sa mission à Riga, la Lettonie ayant accompli des progrès suffisants; suggère que la Lettonie étudie la possibilité de maintenir au-delà de 2004 l'accès à l'enseignement secondaire supérieur en langue russe; est convaincu que les efforts déployés pour renforcer l'intégrat ...[+++]


72. Takes account of the recent measures to facilitate naturalisation of the many non-citizens living in Latvia; welcomes the fact that the Social Integration Foundation has now become operational; considers, however, that its current modest budget should be raised and concentrated on inter-ethnic integration projects; notes with satisfaction that the OSCE has closed its mission in Riga as Latvia has made sufficient progress; suggests that Latvia study the possibility of continuing to provide access to upper secondary level education in Russian beyond 2004; is convinced that efforts to achieve greater integration for the Russian ...[+++]

72. prend acte des dispositions récemment adoptées pour faciliter la naturalisation des nombreux non‑nationaux qui résident en Lettonie; se félicite que la Fondation pour l'intégration sociale soit aujourd'hui opérationnelle; considère toutefois que le budget modique dont elle dispose actuellement devrait être augmenté et essentiellement affecté à la mise en œuvre de projets d'intégration interethnique; constate avec satisfaction que l'OSCE a fermé sa mission à Riga, la Lituanie ayant accompli des progrès suffisants; suggère que la Lettonie étudie la possibilité de maintenir au‑delà de 2004 l'accès à l'enseignement secondaire supérieur en langue russe; est convaincu que les efforts déployés pour renforcer l'intégra ...[+++]


The Turkish state does recognise other new states in Europe, including Bosnia-Herzegovina, Lithuania or Slovakia, but is extremely anxious about the modest requests for self-government and cultural rights of a very large minority people in its own country.

Alors que l'État turc reconnaît d'autres nouveaux États en Europe, comme la Bosnie-Herzégovine, la Lituanie ou la Slovaquie, il se montre extrêmement timoré face aux exigences modestes d'autonomie et de droits culturels d'une minorité fort importante sur son propre territoire.


2a. NOTES that the activities concerning digital broadcasting so far are fairly modest and that renewed efforts need to be made to ensure a coherent approach regarding the protection of minors and human dignity adapted to each mode of delivery of audiovisual media, for example Internet TV and interactive broadcasting,

2 bis. NOTE que les activités sont encore relativement modestes dans le domaine de la télévision numérique et que des efforts supplémentaires doivent être consentis pour parvenir, en ce qui concerne la protection des mineurs et de la dignité humaine, à une approche cohérente adaptée à chaque mode de diffusion de l'audiovisuel, par exemple la télévision sur Internet et la radiodiffusion interactive;


The fact is very often ignored that only a very few people benefit from this new distribution of profits, for it is a very modest minority who hold any shares at all.

Très souvent, on ignore qu'un très petit nombre seulement profite de cette nouvelle répartition des gains car il s'agit somme toute d'une petite minorité qui dispose de participations.


However, we have made very modest — in fact, embarrassingly modest — progress on visible minorities in the deputy's community — zero on Aboriginal and zero on people with disabilities, or virtually that.

Cependant, mes progrès sont très modestes — en fait, ils sont tellement modestes que c'en est gênant — au niveau des minorités visibles dans le groupe de sous-ministres : zéro pour les Autochtones et zéro pour les personnes ayant des handicaps, ou pas loin.


w