Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «mirrored exactly what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will table with them my views, which will mirror exactly what I have talked to you about here, that I see the licensing regime as necessary to get a smooth transition period but that the licensing regime that they should adopt should be as light-handed as possible, as targeted as possible, and that they should forebear at the earliest possible opportunity.

Je déposerai un mémoire qui se veut le reflet fidèle de ce que je vous ai dit aujourd'hui c'est-à-dire que je vois le régime d'octroi de licences comme étant nécessaire pour que la période de transition se déroule sans heurts, mais que le CRTC devrait adopter le régime le moins restrictif possible, le plus ciblé possible, et qu'il devrait se servir dès que possible de son pouvoir d'empêchement.


Mr. Chris Milley: Actually, the clarification that came down recently I think mirrored exactly what the chiefs have been saying, that as it's a communal right, it's a community right exercised by the individual.

M. Chris Milley: De fait, la précision qui a été fournie récemment reflète à mon avis exactement ce que les chefs ont toujours dit, c'est-à-dire qu'il s'agit d'un droit collectif, un droit communautaire exercé par les particuliers.


That seemed like such a bizarre request at the time, but we have seen with the NSA and the widespread spying on American citizens and citizens around the world is exactly what Vic Toews was getting at, which is the ability to create mirror sites.

Cela semblait étrange comme demande à ce moment, mais comme nous avons pu constater avec la NSA et l'espionnage à grande échelle des citoyens américains et des citoyens ailleurs dans le monde, c'est exactement l'objectif que Vic Toews voulait atteindre, c'est-à-dire être en mesure de créer des sites miroir.


It seems to mirror exactly what I'm hearing in my own region in Ontario.

Ces commentaires sont semblables à ceux que j'entends également en Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to go through the Liberal government's what I call smoke and mirrors show or budget and show Canadians exactly what was cut in the budget and where it was cut.

Je veux exposer à tous les Canadiens ce qui se cache derrière cet écran de fumée que le gouvernement libéral appelle un budget et leur montrer exactement ce qu'il supprime et où se font les compressions.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     mirrored exactly what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mirrored exactly what' ->

Date index: 2021-05-10
w