With further regard the abuse of children at these schools, this issue has nothing to do with the well intended, but misguided policies pursued by the government and the churches through these schools, but rather was the result of our mutual failure to protect the children in our care.
Quant à la question des sévices infligés aux enfants dans ces écoles, elle n'a rien à voir avec les politiques malencontreuses, quoique bien intentionnées, que le gouvernement et les Églises ont mises en oeuvre dans ces écoles, mais bien avec le fait que ni les Églises ni le gouvernement n'ont réussi à protéger les enfants confiés à leur garde.