Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "missed it because the interpreter spoke " (Engels → Frans) :

I missed it because the interpreter spoke too quickly.

Je n'ai pas bien compris, car l'interprétation était trop rapide.


Because, theoretically, after a missed payment, the creditor of a loan could demand all future payments, in order to simulate a maximum stress on the Fund, the quantitative analysis also simulated a scenario in which missed payments trigger an acceleration of all future due payments.

Puisque théoriquement, après un paiement non réglé, le créancier pourrait exiger tous les paiements futurs liés au prêt, afin de simuler une contrainte maximale pour le Fonds, l'analyse quantitative a également envisagé un scénario dans lequel les paiements non réglés déclenchent une accélération de tous les futurs paiements attendus.


An analysis of the first judgments given by national courts that certain Articles of the Convention are not always being applied uniformly, in particular because the national courts tend to interpret the Convention in the light of previous solutions, either to fill in gaps in the Convention or to modify the interpretation of certain flexible provisions.

L'analyse des premières décisions rendues par les Tribunaux nationaux permet d'ores et déjà de constater que l'application uniforme de certains articles de la Convention n'est pas toujours assurée, notamment lorsque les juridictions nationales tendent à interpréter la Convention à la lumière des solutions antérieures, soit pour combler certaines de ses lacunes, soit pour infléchir l'interprétation de certaines dispositions flexibles.


Journalists are authors and their work is important not only because they report, comment on and interpret the world we live in but also because freedom of the press is living testimony to Europe's pluralistic and democratic society.

Les journalistes sont des auteurs, et leur travail est important non seulement parce qu'ils décrivent, commentent et interprètent le monde dans lequel nous vivons, mais aussi parce que la liberté de la presse est un témoignage vivant du caractère pluraliste et démocratique de la société européenne.


Because of the poor rate of implementation of the hotline at EU level, in 2010 the Commission adopted a Communication[32] with the objective to encourage the Member States to implement the missing children hotline as a matter of priority and to ensure that the same high quality of service is offered throughout the Union.

La mise en œuvre de ce numéro spécial étant insuffisante au niveau de l’Union, la Commission a adopté en 2010 une communication[32] destinée à encourager les États membres à créer en priorité cette ligne téléphonique pour le signalement d'enfants disparus et à assurer un même service de grande qualité dans l’ensemble de l’Union.


Because, theoretically, after a missed payment, the creditor of a loan could demand all future payments, in order to simulate a maximum stress on the Fund, the quantitative analysis also simulated a scenario in which missed payments trigger an acceleration of all future due payments.

Puisque théoriquement, après un paiement non réglé, le créancier pourrait exiger tous les paiements futurs liés au prêt, afin de simuler une contrainte maximale pour le Fonds, l'analyse quantitative a également envisagé un scénario dans lequel les paiements non réglés déclenchent une accélération de tous les futurs paiements attendus.


When I spoke at second reading, I started to speak as I normally do, a little fast, and the Speaker had to ask me to slow down a bit because the interpreters could not follow me.

Quand j'ai fait ma présentation en deuxième lecture, j'ai commencé à parler comme je parle habituellement, un peu vite, et le Président a été obligé de me demander de ralentir un peu parce que les interprètes ne pouvaient pas me suivre.


For these reasons, Parliament missed the opportunity to interpret and wisely apply the words of the Canadian Supreme Court in describing the Canadian Constitution as a living tree, and root that tree in those same traditional and fundamental values that would serve both religious freedom and modern civil society.

Le Parlement a ainsi raté l'occasion d'interpréter et d'appliquer avec sagesse la Constitution canadienne que la Cour suprême a décrite comme étant un « arbre vivant », et d'enraciner cet arbre dans les valeurs traditionnelles et fondamentales qui pourraient défendre aussi bien la liberté de religion que les intérêts de la société civile moderne.


However, the Commission does not accept this view, because an interpretation of EU law by the Court does not mean that the provision which it interpreted had a different substance before the Court's decision.

Toutefois, la Commission rejette cet avis, car une interprétation du droit communautaire par la Cour ne remet pas en cause la substance de la disposition interprétée.


I have some understanding of the constraints that the police and security authorities in this country work under, not only because of the Charter and because of the laws as they now exist, but also because of interpretations of the criminal law by the Supreme Court over the years.

J'ai une certaine connaissance des contraintes auxquelles sont soumises les autorités des services de police et de sécurité dans leur travail, non seulement à cause de la charte et des lois existantes, mais aussi à cause des interprétations que la Cour suprême a données du droit pénal au fil des ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'missed it because the interpreter spoke' ->

Date index: 2023-01-24
w