41. Is convinced that access of retail investors to hedge funds should not be prohibited per se; points out, however, that given the often light regulation of hedge funds and their activities, retail access must be subject to strict conditions; highlights that clear criteria of eligibility of investors as well as regulation of the counterparties exposure are crucial; underlines, at the same time, that entities regulated by the MiFID are subject to suitability and appropriateness tests for distribution as provisions against misselling;
41. est convaincu que l'accès des investisseurs de détail aux fonds alternatifs ne devrait pas, dans l'absolu, être interdit; souligne toutefois que la réglementation souvent souple des fonds alternatifs et de leurs activités impose un encadrement strict de cet accès; fait observer qu'il est indispensable de subordonner l'éligibilité des investisseurs à des critères dénués de toute ambiguïté et de réglementer le risque de contrepartie; souligne, dans le même temps, que les entités visées par la directive MIF doivent faire l'objet de tests destinés à évaluer l'adéquation et le caractère approprié des produits distribués, afi
n de prévenir les ventes abusives; ...[+++]