Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CF Transformation From vision to Mission
Letter from the President
Note from the Presidency
Presidency Note
Prevention from attending the President of the Court

Vertaling van "mission from president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note from the Presidency | Presidency Note

note de la Présidence


prevention from attending the President of the Court

empêchement du président de la Cour


power to dismiss the President shall lie with the Council, acting on a proposal from the Administrative Board

le président de l'Office est révoqué par le Conseil, sur proposition du Conseil d'administration


Order transferring from the Prime Minister to the President of the Treasury Board the control and supervision of The Leadership Network

Décret transférant du premier ministre au président du Conseil du Trésor la responsabilité à l'égard de Réseau du leadership




CF Transformation: From vision to Mission

Transformation des FC : de la vision à la mission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Very much in the spirit of this Commission, as set out in my Mission Letter, President Juncker has proposed to create a cross-cutting Task Force to support this role working with staff from across the Commission, with responsibilities from Justice to Home and Transport to Education.

Fidèle à l'esprit de la présente Commission, et comme l'indique ma lettre de mission, le président Juncker a proposé de créer une task force horizontale ayant vocation à soutenir l'union de la sécurité, en collaboration avec le personnel d'un large éventail de directions générales, et dont les responsabilités couvrent les domaines allant de la justice aux affaires intérieures et du transport à l'éducation.


8. Considers it necessary to improve, and systematically follow up on, contacts with independent civil society, as well as access for human rights defenders to EU delegations and missions on the ground; welcomes in this regard the request by the Spanish Presidency to appoint a common local liaison officer from amongst the EU missions for human rights defenders, with responsibility for coordinating the activities of the European Un ...[+++]

8. juge nécessaire d'améliorer les contacts et de les entretenir systématiquement avec une société civile indépendante, ce qui vaut aussi pour l'accès des défenseurs des droits de l'homme aux délégations et missions de l'UE sur le terrain; se félicite à cet égard de la demande de la présidence espagnole relative à la nomination d'un agent de liaison local commun aux missions de l'UE pour les défenseurs des droits de l'homme, agent qui serait chargé de coordonner les activités de l'Union en renforçant l'accès aux informations concerna ...[+++]


8) Considers it necessary to improve, and systematically follow up on, contacts with independent civil society, as well as access for human rights defenders to EU delegations and missions on the ground; welcomes in this regard the request by the Spanish Presidency to appoint a common local liaison officer from amongst the EU missions for human rights defenders, with responsibility for coordinating the activities of the European Un ...[+++]

8. juge nécessaire d'améliorer les contacts et de les entretenir systématiquement avec une société civile indépendante, ce qui vaut aussi pour l'accès des défenseurs des droits de l'homme aux délégations et missions de l'UE sur le terrain; se félicite à cet égard de la demande de la présidence espagnole relative à la nomination d’un agent de liaison local commun aux missions de l’UE pour les défenseurs des droits de l’homme, agent qui serait chargé de coordonner les activités de l’Union en renforçant l’accès aux informations concerna ...[+++]


Finally, Mr President, I think that it is of the utmost importance that the Commission, which has been working very well on this aspect, should have a sufficient margin of flexibility and should not be limited by a budgetary straitjacket that prevents it from carrying out this excellent mission.

Enfin, Monsieur le Président, je pense qu’il est capital que la Commission, qui a bien travaillé ici, dispose d’une marge de flexibilité suffisante et ne soit pas limitée par un cadre politique contraignant l’empêchant de mener à bien cette excellente mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for pea ...[+++]

demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du mai ...[+++]


Secondly, we want detailed information on Frontex’s work programme for the coming year, and because Commissioner Frattini, Vice-President of the European Commission, himself announced that from next year Frontex’s mission in the Mediterranean would become permanent, we now expect the Agency to be allocated far more than the EUR 10 million that it originally projected up to now for missions on the maritime borders.

Ensuite, nous voulons des informations détaillées sur le programme de travail de Frontex pour l'année à venir, et comme le commissaire Frattini, le vice-président de la Commission en personne, a annoncé que, à partir de l'année prochaine, la mission de Frontex en Méditerranée deviendrait permanente, nous attendons que l'Agence reçoive bien plus que les 10 millions d'euros qui étaient prévus à l'origine jusqu'à présent pour des missions aux frontières maritimes.


– (ES) Mr President, this Parliament’s missions to the region of Valencia have resulted from the reported cases of town-planning abuse, which have been reflected in the media and which have been of concern to many citizens.

- (ES) Monsieur le Président, l'envoi de missions du Parlement dans la région de Valence a été déclenché par les cas d'urbanisation abusive qui ont été rapportés via les médias et qui ont suscité de l’inquiétude chez de nombreux citoyens.


United Nations Security Council Resolution 1551 (2004), adopted on 9 July 2004, welcomed the European Union's intention to launch an EU mission to Bosnia and Herzegovina, including a military component, from December 2004, under the terms set out in the letter of 29 June 2004 from the Minister of Foreign Affairs of Ireland and President of the Council of the European Union to the Presidency of the Security Council.

Aux termes de sa résolution 1551 (2004) adoptée le 9 juillet 2004, le Conseil de sécurité des Nations unies a accueilli avec satisfaction l'intention déclarée par l'Union européenne d'établir en Bosnie-et-Herzégovine, à compter de décembre 2004, une mission de l'Union, y compris une composante militaire, selon les termes de la lettre en date du 29 juin 2004 adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Irlande et Président du Conseil de l'Union européenne.


[12] In 1992 Croatian President Tudjman and Yugoslav President Cosic reached an agreement to withdraw Yugoslav army (JNA) from Prevlaka peninsula and the Bay of Kotor, and a UN Mission of Observers (UNMOP) was established on 1 February 1996 to demilitarise this area.

[12] En 1992, le président croate Tudjman et le président yougoslave Cosic avaient conclu un accord consistant à retirer l'armée nationale yougoslave de la péninsule de Prevlaka et de la baie de Kotor et une mission d'observation des Nations unies (MONUP) avait été constituée le 1er février 1996 pour démilitariser ce secteur.


This evening, the committee will be hearing from representatives of Canada's Olympic Broadcast Media Consortium and its representatives: Mr. Gerry Frappier, French Chef de mission and President of RDS and RIS; Mr. Rick Brace, President, Revenue, Business Planning and Sports, CTV Inc.; and Mr. David Goldstein, Senior Vice- President, Regulatory Affairs, CTVglobemedia Inc.

À notre comité ce soir, comparaissent des représentants du Consortium médiatique canadien de diffusion olympique et ses représentants : M. Gerry Frappier, chef de mission de langue française, président de RDS et de RIS; M. Rick Brace, président de la Section de la planification des revenus commerciaux et des sports, et de CTV Inc.; et M. David Goldstein, vice-président principal des Affaires réglementaires de CTVglobemedia Inc..




Anderen hebben gezocht naar : letter from the president     note from the presidency     presidency note     mission from president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mission from president' ->

Date index: 2022-03-14
w