Where there are threats of serious or irreversible damage, to public health or the environment, precautionary measures should be taken to mitigate the harm; lack of full scientific certainty should not be used as a reason for postponing cost-effective measures to mitigate environmental degradation and the protection of public health; as a tool of sustainable development, processes, products, and substances must be shown not to cause serious or irreversible damage to human health and the environment.
En cas de risques de dommages graves ou irréversibles à l'environnement, l'absence de certitude scientifique absolue ne doit pas servir de prétexte pour remettre à plus tard l'adoption de mesures effectives visant à prévenir la dégradation de l'environnement et à protéger la santé humaine. En vue de favoriser le développement durable, il doit être démontré que les procédés, produits et substances n'exposent pas la santé humaine ou l'environnement à des dommages graves ou irréversibles.