Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cream of vegetable soup
Cream of vegetables soup
Julienne
Mixed tannage
Mixed vegetable culturs
Mixed vegetable curry
Mixed vegetable flakes
Mixed vegetable tannage
Mixed vegetables
Mixed vegetables for soup
Vegetable flakes

Vertaling van "mixed vegetables for soup " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


mixed vegetable tannage | mixed tannage

tannage végétal mixte


vegetable flakes [ mixed vegetable flakes ]

légumes en flocons [ flocons de légumes ]


vegetable flakes | mixed vegetable flakes

flocons de légumes | légumes en flocons












cream of vegetable soup [ cream of vegetables soup ]

crème de légumes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
only breakfast sausages with a minimum cereal content of 6 %, burger meat with a minimum vegetable and/or cereal content of 4 % mixed within the meat (in these products, the meat is minced in such a way so that the muscle and fat tissue are completely dispersed, so that fibre makes an emulsion with the fat, giving those products their typical appearance), merguez type products, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, cevapcici and pljeskavice’

Uniquement breakfast sausages contenant au minimum 6 % de céréales, burger meat contenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande (dans les produits précités, la viande est hachée de manière à disperser complètement les tissus musculaires et adipeux de sorte que les fibres forment une émulsion avec les matières grasses, ce qui leur confère leur aspect caractéristique), produits de type merguez, salsicha frescamicibutifarra frescalonganiza frescachorizo frescocevapcici et pljeskavice».


27 (1) For the purposes of this section, frozen mixed vegetables shall be the product consisting of any combination of three or more vegetables in which the predominating vegetable does not exceed 60 per cent by drained weight of the total product and which have been frozen and stored at temperatures necessary for the preservation of the product.

27 (1) Aux fins du présent article, les légumes mixtes congelés doivent être le produit composé d’une combinaison quelconque d’au moins trois légumes dans laquelle le légume prédominant représente au plus 60 pour cent du produit total, poids égoutté, et qui a été congelé et entreposé aux températures nécessaires à la conservation du produit.


33 (1) In this section, mixed vegetables, macedoine shall be the product consisting of a combination of three or more vegetables in which the predominating vegetable does not exceed 60 per cent of the total product by drained weight.

33 (1) Dans le présent article, les légumes mixtes ou macédoine doivent être le produit composé d’une combinaison d’au moins trois légumes dans laquelle le légume [prédominant] représente au plus 60 pour cent du produit total, poids égoutté.


(3) The grades for mixed vegetables, macedoine are optional but, if declared, the grade names therefor and the standards thereof shall be Canada Fancy, Canada Choice and Canada Standard graded on the basis of the respective vegetables that enter into its composition.

(3) Les catégories des légumes mixtes ou de la macédoine sont facultatives, mais si les noms de catégories et les normes sont déclarés, ils doivent être Canada de fantaisie, Canada de choix et Canada régulière, selon les légumes respectifs qui entrent dans la composition du produit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mixed vegetables or macedoine, peas and carrots, whole, diced or sliced carrots

Légumes mixtes ou macédoine, pois et carottes, carottes entières, en dés ou tranchées


(v) the words “Vitaminized” or “Vitamin C Added” if the product is mixed vegetable juices, tomato juice cocktail, prune nectar, apricot nectar, grape juice or grape juice from concentrate to which ascorbic acid has been added in order to increase the Vitamin C content;

v) l’expression « vitaminé » ou « additionné de vitamine C », si le produit est du jus de légumes mixtes, un cocktail au jus de tomates, du nectar de pruneaux ou d’abricots, du jus de raisins ou du jus de raisins fait de concentré additionné d’acide ascorbique pour en augmenter la teneur en vitamine C;


This item does not control sauces and preparations therefor, soups or preparations therefor and mixed condiments or seasonings, provided that PAVA or OC is not the only constituent flavour in them

Ce point ne s'applique pas aux préparations pour sauces et aux sauces préparées, aux préparations pour soupes et potages ou aux soupes et potages préparés ni aux condiments ou assaisonnements mélangés, pour autant que le PAVA ou l'OC n'en soit pas le seul arôme constitutif


However, in order to limit further exposure to added phosphates in food, the extension of the use of those phosphates should be limited to Kasseler, Bräte, Surfleischtoorvorst, šašlõkk, ahjupraad and burger meat with a minimum vegetable and/or cereal content of 4 % mixed within the meat and Finnish grey salted Christmas ham.

Toutefois, afin de limiter toute autre exposition aux phosphates ajoutés dans des denrées alimentaires, il convient de restreindre l'extension de l'utilisation de ces phosphates aux denrées suivantes: Kasseler, Bräte, Surfleisch, toorvorst, šašlõkk, ahjupraadet burger meatcontenant au minimum 4 % de produits végétaux et/ou de céréales mélangés à la viande et jambon de Noël gris salé finlandais.


1. This item does not control sauces and preparations therefor, soups or preparations therefor and mixed condiments or seasonings, provided that PAVA or OC is not the only constituent flavour in them

1. Ce point ne s'applique pas aux préparations pour sauces et aux sauces préparées, aux préparations pour soupes et potages ou aux soupes et potages préparés ni aux condiments ou assaisonnements mélangés, pour autant que le PAVA ou l'OC n'en soit pas le seul arôme constitutif


To check the relevant annual 14C value a duplicate of recent ethanol from the latest vegetation period is prepared, a tube being mixed with internal standard, see 8.

Pour vérifier la valeur annuelle de 14C, on préparera un double d'éthanol actuel provenant de la dernière période de croissance en mélangeant un flacon compteur avec un standard interne conformément au point 8.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mixed vegetables for soup' ->

Date index: 2021-02-06
w