1. Member States shall take all necessary measures, including maintaining a system of official controls and other activities, as appropriate to the circumstances, to ensure that substances and mixtures are not placed on the market, unless they have been classified, labelled and packaged in accordance with this Regulation.
1. Les États membres prennent toutes mesures nécessaires, y compris la mise en œuvre d’un système de contrôles officiels et d'autres activités, en fonction des circonstances, pour assurer que les substances et mélanges ne sont pas mis sur le marché à moins d’avoir été classés, étiquetés et emballés conformément au présent règlement.