2. These actions shall relate to the installation of static or mobile installations intended to protect and develop aquatic fauna or to rehabilitate inland waterways, including spawning grounds and migration routes for migratory species, and to the rehabilitation of areas impoverished as a result of aquaculture activities.
2. Ces actions concernent l'installation d'éléments fixes ou mobiles destinés à protéger et développer la faune aquatique ou la réhabilitation des cours d'eau intérieurs, y compris les zones de frai et les chemins de migration des espèces migratrices, tout comme la réhabilitation d'espaces dégradés par l'activité aquacole .