Furthermore, the dispersion of policy measures within different policy areas, although reflecting an effort to move towards an integrated approach, requires the development of appropriate mechanisms and the mobilisation of all stakeholders in the social policy area to ensure such an approach is achieved, areas in which the necessity for action is foreseen.
De plus, la ventilation des mesures dans divers domaines politiques, bien que témoignant d'un effort d'intégration, exige le développement de mécanismes appropriés et la mobilisation de tous les acteurs présents dans l'arène de la politique sociale, si l'on veut que ces approches soient réellement menées à bien dans les domaines où il est nécessaire d'agir.