6. Calls upon the Commission to insist on the inclusion of non-trade concerns in the negotiation modalities, including employment as part of rural development, the objectives of preventive consumer protection and mandatory labelling, and protection of the environment, public health and animal welfare; without agreement on full integration of these concerns into the modalities on agriculture no further move for access to European markets should be made;
6. invite la Commission à exiger que les modalités de négociation couvrent également des aspects non commerciaux, notamment l'emploi en tant qu'élément du développement rural, les objectifs de protection préventive des consommateurs et l'étiquetage obligatoire , la protection de l'environnement, la santé publique et le bien‑être des animaux; toute nouvelle demande d'ouverture du marché européen devrait être subordonnée à la conclusion d'un accord sur la pleine intégration de ces aspects dans les modalités agricoles;