Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moderate price increase
Moderate the increase in demand of

Vertaling van "moderately increased since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
moderate price increase

modération de la hausse des prix


moderate the increase in demand of

soulager le fardeau fiscal grandissant imposé à
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After remaining flat at around 1.85% between 2000 and 2007, EU gross domestic expenditure on RD as a share of GDP rose to 2.01% in 2009 and has only moderately increased since then.

Après être restées stables à environ 1,85 % entre 2000 et 2007, les dépenses intérieures brutes de RD en pourcentage du PIB dans l’UE sont passées à 2,01 % en 2009 et n’ont que modérément augmenté depuis lors.


Additional resources to reinforce security: In view of significantly increased processing costs over the past years, a moderate increase of the visa fee (from €60 to €80)– which has not increased since 2006 – will be introduced.

Des ressources supplémentaires pour renforcer la sécurité: les coûts de traitement ayant sensiblement augmenté au cours des dernières années, une hausse modérée des droits de visa – qui n'ont pas été majorés depuis 2006 – sera appliquée (de 60 EUR à 80 EUR).


After remaining flat at around 1.85% between 2000 and 2007, EU gross domestic expenditure on RD as a share of GDP rose to 2.01% in 2009 and has only moderately increased since then.

Après être restées stables à environ 1,85 % entre 2000 et 2007, les dépenses intérieures brutes de RD en pourcentage du PIB dans l’UE sont passées à 2,01 % en 2009 et n’ont que modérément augmenté depuis lors.


N. whereas UNICEF estimates that more than half a million children under the age of five are at risk of developing severe acute malnutrition, while 1,2 million children under the age of five are at risk of moderate acute malnutrition a near-twofold increase since the beginning of the crisis;

N. considérant que, selon les estimations de l'Unicef, plus d'un demi-million d'enfants de moins de cinq ans risquent de souffrir de malnutrition aiguë sévère, tandis que 1,2 millions d'enfants de moins de cinq ans sont exposés au risque de malnutrition aiguë modérée – soit un quasi-doublement depuis le début de la crise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Additional resources to reinforce the security of the procedure: In view of significantly increased processing costs over the past years, a moderate €20 increase of the fee – unchanged since 2006 –will be introduced (the fee will be raised from €60 to €80).

Des ressources supplémentaires pour renforcer la sécurité de la procédure Compte tenu de l'augmentation significative des coûts de traitement des demandes au cours des dernières années, une augmentation modique de 20 euros de la redevance — inchangée depuis 2006 — sera introduite (la redevance passera de 60 à 80 euros).


The average VAT gap as a percentage of GDP showed a moderate declining trend prior to 2008[10], while since 2008 the difficult economic times have placed a strain on VAT systems and have led to an increase in the average VAT gap.

L’écart de TVA moyen, exprimé en pourcentage du PIB, a connu une tendance à la baisse modérée avant 2008[10], mais depuis lors, les difficultés économiques ont mis les systèmes de TVA sous pression, ce qui s’est traduit par une hausse de cet écart moyen.


The average VAT gap as a percentage of GDP showed a moderate declining trend prior to 2008[10], while since 2008 the difficult economic times have placed a strain on VAT systems and have led to an increase in the average VAT gap.

L’écart de TVA moyen, exprimé en pourcentage du PIB, a connu une tendance à la baisse modérée avant 2008[10], mais depuis lors, les difficultés économiques ont mis les systèmes de TVA sous pression, ce qui s’est traduit par une hausse de cet écart moyen.


The degree of success achieved by European firms in this respect can be seen from the fact that, in spite of a significant increase in demand for electricity since 1990, there has been only a moderate increase in CO2 emissions from power production.

La hausse modérée des émissions de CO2, malgré la nette hausse de la demande en électricité depuis 1990, témoigne du succès des entreprises européennes dans ce domaine.


Moderate core inflation suggests that underlying inflationary pressures have remained limited, against the background of a negative output gap and moderate increases in unit labour costs (between 1 and 2% annually since 2004).

L'inflation de base modérée laisse penser que les pressions inflationnistes sous-jacentes sont restées limitées dans le contexte d'un écart de production négatif et d'augmentations modérées des coûts unitaires de main d'œuvre (entre 1 et 2 % par an depuis 2004).


Since then, compensation per employee [20] has increased at a moderate pace and, since 2000, productivity growth has slowed, resulting in slightly higher unit labour costs (see also Table 2).

Depuis lors, la rémunération par salarié [20] a augmenté à un rythme modéré, alors que la croissance de la productivité s'est ralentie depuis 2000, entraînant une légère hausse des coûts unitaires de main-d'oeuvre (voir également le tableau 2).




Anderen hebben gezocht naar : moderate price increase     moderately increased since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moderately increased since' ->

Date index: 2024-09-03
w