61. Stresses that the public's wish for ethically motivated limits on gene
tic engineering and biotechnology is justified and that the European Union has already set certain limits, for example in the Charter of Fundamental Rights, the directive on clinical tests and the Fifth Framework Programme of Research; undertakes, particularly after the conclusion of the work of the Temporary Committee on Human Genetics and Other
New Technologies of Modern Medicine, to consider whether further limits are necessary and appro
...[+++]priate at European level; 61. souligne que les limites d'inspiration éthique que l'opinion souhait
e voir imposer à la biotechnologie sont fondées et que l'Union européenne a déjà fixé certains garde-fous, par exemple dans le cadre de la charte des droits fondamentaux, de la directive relative aux essais cliniques ainsi que du cinquième programme-cadre de recherche; s'engage à examiner, notamment lorsqu'auront été menés à bien les travaux de la commission temporaire sur la génétique humaine et d'autres technolo
gies de la médecine moderne, si d'autres restricti
...[+++]ons sont nécessaires ou opportunes au niveau européen;