Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amended Commission proposal
Commission proposal
EC proposal
Modified proposal
Pending proposal
Proposal
Proposal to modify a site

Traduction de «modified proposal because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposal (EU) [ amended Commission proposal | Commission proposal | EC proposal | modified proposal | pending proposal ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


Proposal to modify a site

Soumission pour modifier un édifice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I should have said this explicitly, but were the committee to modify the proposed section 3.1 to include " social condition" , I would hope and expect that the proposed section 16.1 would also be amended to include it because the two sections work in tandem.

J'aurais dû être plus explicite. Si le comité modifiait l'article 3.1 proposé pour y inclure la «condition sociale», j'espère qu'il modifierait également l'article 16.1 proposé pour inclure ce motif parce que les deux articles sont interdépendants.


What can the member propose as a solution to those organic farmers who want to stay with traditional farming but are surrounded by genetically modified crops and lose their own market because of that? Last fall, in spite of all the problems they had in western Canada, organic farmers kept their market and fared better than the others.

Qu'est-ce que le député peut suggérer pour régler le problème des agriculteurs qui font de l'agriculture biologique ou de l'agriculture traditionnelle, qui sont entourés de transgénique et qui perdent leur propre marché, alors qu'à l'automne, avec tous les problèmes qu'il y a eus dans l'Ouest canadien, les agriculteurs d'agricultures biologique et organique avaient conservé leur marché et s'étaient mieux tirés d'affaire que les autres?


The European Commission is working on a proposal to change EU law, to give Member States greater freedom in deciding if they want to allow genetically modified organisms, because at the present time under EU law, it is not possible to introduce a ban on GMOs in Member States.

La Commission européenne travaille actuellement sur une proposition de modification de la législation européenne en vue de donner aux États membres une plus grande liberté pour décider s’ils souhaitent autoriser les organismes génétiquement modifiés. En effet, en vertu de la législation européenne actuelle, il est impossible d’introduire une interdiction des OGM dans les États membres.


The content of the proposed Directive cannot be fully covered by Article 103 of the Treaty because it also modifies the applicable national rules concerning the right to claim damages for infringements of national competition law, even if that is only in respect to anticompetitive behaviour that has an effect on trade between Member States and to which EU competition law thus equally applies[39].

Le contenu de la directive proposée ne relève pas en totalité de l'article 103 du traité, étant donné qu'il modifie aussi les règles nationales applicables relatives au droit de demander des dommages et intérêts en cas d'infraction au droit national de la concurrence, même si seuls sont concernés les comportements anticoncurrentiels qui affectent le commerce entre États membres et auxquels le droit de la concurrence de l'UE s'applique donc également[39].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission does not intend to present a modified proposal because despite sharing your concern – and your perplexity – it is quite clear that there is a unanimous will in the Council for there to be one member of the Management Board per Member State.

La Commission n’a pas l’intention de soumettre une proposition modifiée parce que, bien que nous partagions votre préoccupation - et votre perplexité -, il est indubitable que le Conseil souhaite à l’unanimité que chaque État membre soit représenté par un membre au conseil d’administration.


I say modify the proposal, because the Commission did not like that terminology, but I think this is what has been done, through the good cooperation and professionalism of the people involved.

Je dis bien «modifier» la proposition, car la Commission n’aimait pas cette terminologie. Je pense pourtant que c’est ce que nous avons fait, grâce à la qualité de la coopération et au professionnalisme des intéressés.


It does, however, constitute the logical extension to the power to modify proposals under Article 250(2) TEC because both powers together, the power to alter proposals and the power to withdraw them, are needed in order to provide the counterpart to the Commission’s right of initiative.

Une telle compétence constitue toutefois le complément logique du droit de modification prévu à l'article 250, paragraphe 2, du traité CE, car seule la conjonction du droit de modification et du droit de retrait fait pendant au droit d'initiative de la Commission.


Even though officially, pursuant to the modus vivendi, Parliament is only being consulted, it is of the utmost importance that the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, and Parliament as a whole, should consider this proposal, because the specific provisions which will apply to the two genetically modified products and goods produced from them clearly have a prejudicial effect on the Novel Foods Regulation, which applies to all novel foods.

Il est extrêmement important pour la commission de l"environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs et pour le Parlement européen d"examiner cette proposition, même si le Parlement européen n"a été consulté officiellement que conformément au modus vivendi, car les dispositions concrètes qui seront en vigueur pour les deux produits génétiquement modifiés et les produits qui en sont dérivés ont un effet certain de précédent à l"égard du règlement "nouveaux aliments", qui vaut pour tous les nouveaux aliments.


Because the special scheme for distance sales is clearly not being controlled as it should be, the Commission may make a proposal to modify these arrangements.

Le régime particulier de ces ventes n'étant manifestement pas contrôlé comme il devrait l'être, la Commission pourrait présenter une proposition visant à le modifier.


Mr. Perrault: Proposed subsection (2) tells me that if ``the updated'' — the ``version modifiée'' — has been the subject of an audit, I do not have to file that modified version because I am filing the audit report.

M. Perrault: Le paragraphe proposé (2) dit que si «la version modifiée» — «the updated» — a déjà fait l'objet d'une vérification, je n'ai pas à annexer la version modifiée parce que je dépose le rapport du vérificateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modified proposal because' ->

Date index: 2021-08-26
w