It is these committees which are of particular interest to the Committee on Research, Technological Development and Energy, since although the adoption of the Framework Programme is by co-decision, the Specific Programme decisions, in which the commitology procedures are defined, require just simple consultation of Parliament: the modus vivendi, therefore, does not apply.
Ce sont ces comités qui présentent un intérêt particulier pour la commission de la recherche, du développement technologique et de l'énergie, car même si l'adoption du programme-cadre a lieu par codécision, les décisions sur le programme spécifique dans lequel sont définies les procédures de comitologie requièrent seulement la simple consultation du Parlement: le modus vivendi ne s'applique donc pas.