Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monetary affairs commissioner joaquin almunia said " (Engels → Frans) :

The new European monitoring tool on food prices is an important step forward in this direction". Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia said.

Le nouvel instrument européen de surveillance des prix des denrées alimentaires constitue un progrès important dans cette direction», a déclaré le commissaire Joaquin Almunia, chargé des affaires économiques et monétaires.


Not only would this provide for more competitive and undistorted prices to consumers, it would also protect the purchasing power of the most vulnerable citizens and support job creation," Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia said.

Cela permettrait non seulement de proposer aux consommateurs des prix plus compétitifs et non biaisés, mais aussi de protéger le pouvoir d'achat des personnes les plus vulnérables et de soutenir la création d'emplois,» a déclaré Joaquín Almunia, membre de la Commission européenne chargé des affaires économiques et monétaires.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Europe is entering its fifth consecutive year of growth, supported by accommodative monetary policies, robust business and consumer confidence and improving world trade.

M. Pierre Moscovici, le membre de la Commission chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a quant à lui déclaré: «L'Europe est entrée dans sa cinquième année consécutive de croissance, soutenue par des politiques monétaires favorables à la relance, par une solide confiance des entreprises et des consommateurs et par la progression du commerce mondial.


Commissioner for Economic and Monetary Affairs Pierre Moscovici said: "Europeans can be rightly proud of these figures, which confirm once again that the EU and its Member States lead the way in providing public climate finance for developing countries.

Le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires, M. Pierre Moscovici , a pour sa part déclaré: «Les Européens peuvent tirer une juste fierté de ces chiffres, qui confirment une fois de plus le rôle prééminent de l'UE et de ses États membres dans le financement public de l'action climatique en faveur des pays développés.


The Commission's proposal is supported by all the Commissioners holding economic posts: Vice-President Tajani (Industry and Entrepreneurship), Vice-President Almunia (Competition), Vice-President Rehn (Economic and Monetary Affairs), Commissioner Barnier (Internal Market and Services) and Commissioner Andor (Employment and Social Affairs), as well as by the Vice-President Viviane Reding.

La proposition de la Commission est appuyée par chacun des commissaires détenant un portefeuille lié à l'économie: le vice-président Tajani (Industrie et entrepreunariat), le vice-président Almunia (Concurrence), le vice-président Rehn (Affaires économiques et monétaires), le commissaire Barnier (Marché intérieur et services financiers) et le commissaire Andor (Emploi et affaires sociales), ainsi que par la vice-présidente Viviane ...[+++]


Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia said “EU rules to open up these markets have increased competition, cut prices and improved productivity, without compromising service quality, access to services or affordability.

Le commissaire responsable des affaires économiques et monétaires, M. Joaquin Almunia, a ajouté: «les règles de l’UE concernant l’ouverture de ces marchés ont renforcé la concurrence, réduit les prix et amélioré la productivité, sans nuire pour autant à la qualité, à l’accès aux services ou à leur caractère économiquement abordable.


The euro brings huge benefits but also important responsibilities in terms of preserving both the macroeconomic stability and a country’s competitiveness in a single monetary environment,” said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquín Almunia.

L’euro offre d’énormes avantages, mais suppose également d’importantes responsabilités dans la mesure où il faut préserver à la fois la stabilité macroéconomique et la compétitivité du pays dans le contexte d’une monnaie unique», a déclaré Joaquín Almunia, membre de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires.


“Adequate and timely preparation and information is essential to enable the public to switch over to the euro with complete confidence. I strongly urge governments and politicians of all sides to explain the benefits of the euro and the measures needed to prepare their economies for its adoption,said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia.

À ce sujet, le commissaire aux affaires économiques et monétaires, Joaquin Almunia, a déclaré: «Se préparer de manière adéquate et en temps voulu est essentiel pour permettre aux citoyens de passer à l’euro en totale confiance. J’invite instamment les gouvernements et hommes et femmes politiques de tous bords à expliquer les bienfaits de l’euro ainsi que les mesures nécessaires pour préparer l’économie à son adoption».


- (ES) Mr Rodríguez Zapatero, last September, the Commissioner, Joaquín Almunia, appeared in Parliament before the Committee on Economic and Monetary Affairs.

- (ES) Monsieur Rodríguez Zapatero, en septembre dernier, le commissaire Almunia, a été auditionné par la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen.


Commissioner Joaquín Almunia has said recently that member countries of the eurozone which are confronted with substantial difficulties could benefit from assistance from other EU members.

– M. le Commissaire Joaquín Almunia a déclaré récemment que les pays membres de la zone euro confrontés à des difficultés importantes pourraient bénéficier de l’aide des autres pays membres de l’UE.


w