One of the discussions we have had — and I know that a number of other people, including Terence Young and other people who have been involved in the discussion for some years — one of the ideas that has been discussed is an arm's-length agency to do ad
verse drug reaction monitoring, because many people, myself included, feel there is a degree of conflict of interest w
ithin Health Canada because they are approving drugs, and their job is also to monitor for adverse side effects. So there is a kind of dual role that sometimes may come
...[+++]into conflict.
L'une des discussions que nous avons eues — et je sais qu'un certain nombre de personnes, y compris Terence Young et d'autres y participent depuis un certain nombre d'années —, l'une des idées qui ont été discutées est celle d'un organisme indépendant, qui serait chargé de la surveillance des effets indésirables des médicaments, parce que beaucoup, moi comprise, voient un conflit d'intérêts, à Santé Canada, qui autorise les médicaments et en surveille aussi les effets secondaires indésirables, deux rôles susceptibles d'entrer en conflit.