Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
End of Month Balance - Issue Data
Month-end trial balance
Monthly trial balance

Traduction de «month-end trial balance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
month-end trial balance

balance de vérification de fin du mois


monthly trial balance

balance de vérification mensuelle


End of Month Balance - Issue Data

Balance de fin de mois - Émission des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The new accounting officer shall sign the trial balance in acceptance within one month from the date of transmission and he may make reservations.

Le nouveau comptable signe la balance générale des comptes pour acceptation dans un délai d’un mois à dater de cette transmission et peut émettre des réserves.


that imprest transactions will be settled by the authorising officer by no later than the end of the following month, so that the accounting balance and the bank balance can be reconciled.

que les opérations de la régie d’avances sont régularisées par l’ordonnateur au plus tard à la fin du mois qui suit, afin d’assurer le rapprochement entre le solde comptable et le solde bancaire.


(4) All transactions applicable to a month shall be recorded in the accounts for that month and, at the end of that month, trial balances of the accounts shall be prepared.

(4) Toutes les transactions relatives à un mois donné doivent être inscrites dans les comptes de ce mois et, à la fin du même mois, des balances de vérification doivent être établies pour ces comptes.


(b) quarterly on the average month-end balance of the principal amount outstanding;

b) trimestriellement sur le solde moyen de fin de mois du capital à rembourser;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The new accounting officer shall sign the trial balance in acceptance within one month from the date of transmission and he may make reservations.

Le nouveau comptable signe la balance générale des comptes pour acceptation dans un délai d’un mois à dater de cette transmission et peut émettre des réserves.


(a) a balance sheet as at the end of the three-month period and a balance sheet as at the end of the preceding fiscal year; (b) comparative financial information for the corresponding three-month period in the preceding fiscal year; (c) a cash-flow statement; (d) a statement of revenues and expenditures; and (e) a management discussion and analysis on

a) le bilan à la fin du trimestre et le bilan à la fin de l'exercice précédent; b) les données financières comparatives du trimestre correspondant de l'exercice précédent; c) l'état de l'évolution de la situation financière; d) l'état des recettes et des charges; e) un rapport de gestion sur :


(a) a balance sheet as at the end of the three-month period and a balance sheet as at the end of the preceding financial year; (b) comparative financial information for the corresponding three-month period in the preceding financial year; (c) a cash-flow statement; (d) a statement of retained earnings; (e) a statement of revenues and expenditures; and (f) a management discussion and analysis on

a) le bilan à la fin du trimestre et le bilan à la fin de l'exercice précédent; b) les données financières comparatives du trimestre correspondant de l'exercice précédent; c) l'état de l'évolution de la situation financière; d) l'état des bénéfices non répartis; e) l'état des recettes et des charges; f) un rapport de gestion sur :


The departments submit their trial balance, and they report monthly to the centre and the Receiver General.

Les ministères transmettent leur balance de vérification et font rapport chaque mois au centre et au receveur général.


balance sheet as at the end of the first six months of the current financial year and comparative balance sheet as at the end of the immediate preceding financial year.

le bilan à la fin des six premiers mois de l'exercice en cours et le bilan comparatif à la clôture de l'exercice précédent.


(a)balance sheet as at the end of the first six months of the current financial year and comparative balance sheet as at the end of the immediate preceding financial year.

a)le bilan à la fin des six premiers mois de l'exercice en cours et le bilan comparatif à la clôture de l'exercice précédent.




D'autres ont cherché : month-end trial balance     monthly trial balance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'month-end trial balance' ->

Date index: 2023-11-20
w