Secondly, it is hard to understand the creation of the special system of intervention buying for meat from animals over thirty months old either from the point of view of consumer confidence or that of cost, given that, even in a few months, it will still be impossible to dispose of meat that is stockpiled now.
Deuxièmement, nous ne comprenons pas la création du régime spécial d'achat d'intervention pour la viande d'animaux de plus de trente mois, ni du point de vue de la confiance des consommateurs, ni du point de vue du coût, puisque dans quelques mois il ne sera certainement plus possible d'écouler la viande qui a été stockée aujourd'hui.