Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
During the remaining months of the year
Observation period during the month

Traduction de «months ago during » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


observation period during the month

période d'observation durant le mois


during the remaining months of the year

d'ici la fin de la présente année
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a haemagglutination inhibition test for Venezuelan equine encephalomyelitis on two occasions with an interval of 21 days between the two tests carried out by the same laboratory, the second of which must have been carried out during 10 days prior to dispatch on (5) and on (5), without an increase in the antibody count, if it has been vaccinated against Venezuelan equine encephalomyelitis more than six months ago (4);

à un test d'inhibition de l'hémagglutination pour l'encéphalomyélite équine vénézuélienne, à deux reprises à un intervalle de 21 jours entre les deux tests réalisés par le même laboratoire, le second ayant obligatoirement été effectué dans les 10 jours précédant l'expédition, le (5) et le (5), sans accroissement des anticorps, s'il a été vacciné contre l'encéphalomyélite équine vénézuélienne plus de six mois auparavant (4);


I too, however, shall cite an example from our experience in Greece a few months ago, during Parliament’s official asylum mission.

Cependant, je tiens également à partager notre expérience en Grèce durant la mission officielle du Parlement sur l’asile il y a quelques mois.


The pressure of migration is a challenge that we must take up collectively, and that is the logic behind the Pact on Immigration and Asylum adopted a few months ago during the French Presidency.

La pression migratoire est un défi que l’on se doit de relever de manière collective. Et c’est le sens du pacte sur l’immigration et l’asile adopté il y a quelques mois pendant la Présidence française.


Exactly a month ago, during the plenary session of the European Parliament, we saw the bloodied face of the democratic opposition leader, Morgan Tsvangirai, on the television screens in this building.

Il y a exactement un mois, au cours de la session plénière du Parlement européen, nous avons vu le visage ensanglanté du leader de l’opposition démocratique, Morgan Tsvangirai, sur les écrans de télévision de ce bâtiment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, I would like to point out that we discussed this matter a few months ago. During that debate, important issues were raised.

- (PL) Monsieur le Président, je tiens à faire remarquer que ce sujet a déjà fait l’objet d’un débat il y a quelques mois, débat au cours duquel des questions importantes ont été soulevées.


This Agreement reached Parliament a few months ago, during a consultation procedure.

Cet accord est arrivé devant ce Parlement il y a quelques mois, au cours d’une procédure de consultation.


All that we heard 13 months ago during an election campaign was a promise that would deliver $320 to low income families.

Tout ce que nous avons entendu il y a 13 mois, pendant la campagne électorale, c'est la promesse de verser 320 $ aux familles à faible revenu.


Mr. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, CPC): Mr. Speaker, six months ago during an election campaign the Prime Minister promised Canadians he would fix the democratic deficit.

M. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, PCC): Monsieur le Président, il y a six mois, durant la campagne électorale, le premier ministre a promis aux Canadiens qu'il comblerait le déficit démocratique.


We therefore support this bill presented by the Liberal member, and we also hope that his government will consider the need to financially support our legions, as I asked of the parliamentary secretary a few months ago, during another debate.

Nous appuierons donc le projet de loi du député libéral, mais nous souhaitons également que son gouvernement se penche sur la nécessité de soutenir financièrement nos légions, comme je le demandais il y a quelques mois au secrétaire parlementaire, lors d'un autre débat.


We were talking about some occurrences 15 to 20 years ago that resulted in significant problems, but if you look at the experience of just 10 months ago, during the ice storm, where a significant portion of Quebec and eastern Ontario were knocked out, it did not result in the collapse of the eastern grid.

Nous avons parlé d'événements qui se sont produits il y a 15 ou 20 ans et qui avaient posé des problèmes graves. Il y a 10 mois, durant la tempête de verglas, une partie importante du réseau du Québec et de l'est de l'Ontario a été détruite sans que pour autant le réseau de l'Est s'effondre.




D'autres ont cherché : observation period during the month     months ago during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months ago during' ->

Date index: 2021-10-09
w