Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have... months sea-going service
Oneirophrenia Schizophrenic reaction
Psychogenic depression
Psychosis
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «months have seen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points ...[+++]


dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves


Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


have... months sea-going service

justifier de... mois de navigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The past few months have seen the Public Ministry, the Directorate-General for Anti-Corruption and the High Court all continuing to work professionally and impartially, sometimes under extreme pressure.

Au cours des derniers mois, le ministère public, la direction générale anticorruption et la Haute cour ont continué à travailler de manière professionnelle et impartiale, en étant parfois soumis à des pressions extrêmes.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "The past months have seen progress on both relocation and resettlement.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, a déclaré: «Ces derniers mois ont été marqués par des progrès, tant sur le plan des relocalisations que des réinstallations.


Thirty months after it was launched, the European Research Area initiative can be seen to have played a part in reshaping the European research policy landscape.

30 mois après son lancement, on peut considérer qu'il a contribué à modifier le paysage de la politique de recherche en Europe.


Sir Julian King, Commissioner for the Security Union, said "In the last 12 months, we have seen repeated use of the internet by terrorist groups, whether it's been for the purpose of grooming, recruitment, preparing attacks, calling for attacks or glorifying in terrorist atrocities.That is why it's so important that we focus on reducing accessibility to terrorist material, ensuring it does not go back up online somewhere else, as well as empowering civil society partners to offer persuasive but positive alternative narratives to those tempted by violent e ...[+++]

Sir Julian King, commissaire pour l'union de la sécurité, a quant à lui déclaré: «Manipulation psychologique, recrutement, préparation d'attentats, appel au passage à l'acte ou glorification d'actes terroristes: les exemples d'utilisation abusive de l'internet par des groupes terroristes au cours des douze derniers mois ne manquent pas. C'est pourquoi nous devons impérativement nous employer à réduire l'accessibilité aux contenus à caractère terroriste sur le web, en faisant en sorte qu'ils ne réapparaissent pas sur d'autres plates-formes, et à donner aux partenaires de la société civile les moyens d'élaborer des contre-discours positifs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Risks to the forecast have risen in recent months and are clearly tilted to the downside, including as a result of the UK ‘leave' vote, which has raised uncertainty and can be seen as an indicator of heightened policy risks in the current volatile political environment.

Les risques pesant sur les prévisions ont augmenté au cours des derniers mois et traduisent clairement une orientation baissière, notamment en raison du référendum sur la sortie du Royaume‑Uni de l'Union, qui a suscité des incertitudes et peut être perçu comme un signe de risques accrus pour les politiques mises en œuvre, dans un environnement politique de plus en plus instable.


This means that in spite of the rhetoric of the government, 39 of the last 51 months have seen the country marred by a trade deficit.

Malgré la rhétorique du gouvernement, le pays a accusé un déficit de la balance commerciale au cours de 39 des 51 derniers mois.


Five out of the past seven months have seen job gains and since last July close to 160,000 new jobs have been created.

Cinq des sept derniers mois se sont soldés par des gains au chapitre de l'emploi et 160 000 nouveaux emplois ont été créés depuis le mois de juillet dernier.


Thus, the passage of the bill now, in view of completing our obligations and having them fall into place over the coming months was seen as, on balance, the appropriate way to deal with this.

Par conséquent, tout bien pesé, il nous paraissait convenable d'adopter le projet de loi maintenant afin de pouvoir respecter nos obligations dans les mois à venir.


Recent months have seen many valuable colleagues leave this place: Senators Bill Petten, Lorne Bonnell, Finlay MacDonald, Richard Doyle, Stanley Haidasz, and Len Marchand.

Ces derniers mois, un grand nombre de précieux collègues ont quitté cet endroit: les sénateurs Bill Petten, Lorne Bonnell, Finlay MacDonald, Richard Doyle, Stanley Haidasz et Len Marchand.


Through this agreement Russia and the European Union, both of which have major responsibilities in these areas, will be able to intensify their co-operation in a large number of fields of mutual benefit to their peoples. o o The past six months have seen the implementation of the new institutional provisions of the treaty on European Union, including the establishment of the Committee of the Regions.

Cet accord permettra à la Russie et à l'Union européenne, qui ont l'une et l'autre d'importantes responsabilités dans ces domaines, d'intensifier leur coopération sur un grand nombre de questions présentant un intérêt mutuel pour leurs peuples. o o Au cours des six derniers mois est intervenue la mise en oeuvre des nouvelles dispositions institutionnelles du Traité sur l'Union européenne, notamment la mise en place du Comité des régions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months have seen' ->

Date index: 2025-02-17
w