Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monthly Fiscal Monitor
Monthly summary of monitoring assignments

Traduction de «months monitor very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monthly monitor on the EU employment situation and social outlook

Observatoire du marché du travail européen | Suivi mensuel sur la situation de l’emploi et les perspectives sociales au sein de l’UE


monthly summary of monitoring assignments

sommaire mensuel des travaux de contrôle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What I propose to do—and what we have announced—is to appoint one or more independent observers very shortly to monitor, review, and assess the effects of airline restructuring on consumers, communities, airports, the airlines, and their employees during the next eighteen months, with an optional one-year extension if necessary.

Ce que je propose de faire—et c'est ce que nous avons annoncé—, c'est de nommer sous peu un ou plusieurs observateurs indépendants pour surveiller, examiner et évaluer les effets de la restructuration de l'industrie du transport aérien sur les consommateurs, les collectivités, les aéroports, les compagnies aériennes et leurs employés au cours des 18 prochains mois, avec une prorogation facultative d'un an si nécessaire.


Based on the monitoring plan approved in accordance to Article 13(1), for each ship and for each voyage arriving to and departing from a port under a Member State's jurisdiction, or on a monthly basis for very short scheduled voyages, companies shall monitor in accordance with part A of Annex I and Annex II, the following information:

Sur la base du plan de surveillance approuvé conformément à l'article 13, paragraphe 1, les compagnies surveillent, conformément à l'annexe I, partie A, et à l'annexe II, pour chaque navire et pour chaque voyage à destination et en provenance d'un port relevant de la juridiction d'un État membre, ou sur une base mensuelle concernant les voyages sur de courtes distances, les informations suivantes:


From 1 January 2016, companies shall, based on the monitoring plan approved in accordance with Article 13(1), monitor emissions for each ship on a per-voyage basis, or on a monthly basis for very short scheduled voyages, and on an annual basis by applying the appropriate method among those set out in part B of Annex I and by calculating emissions in accordance with part A of Annex I

À compter du 1 janvier 2016, les compagnies, sur la base du plan de surveillance approuvé conformément à l'article 13, paragraphe 1, surveillent les émissions de chaque navire, par voyage ou sur une base mensuelle pour la navigation sur courte distance et sur une base annuelle, en appliquant la méthode appropriée parmi celles décrites à l'annexe I, partie B, et en calculant les émissions conformément à la partie A de l'annexe I.


Credit flows should therefore be monitored very closely in the coming months to ensure that extensive public intervention in the financial sector really does result in relief for European households and businesses.

Il convient donc de surveiller de très près les flux de crédit au cours des prochains mois, afin de veiller à ce que l'intervention massive de l'État dans le secteur financier soulage véritablement les entreprises et les ménages européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The honourable gentlemen is right to recommend that the European Union should in the coming weeks and months monitor very carefully what is happening in Zimbabwe and provide assistance and support wherever it is appropriate for us to do so. We would certainly want to endorse this, and my colleague Commissioner Nielson and I will certainly intensify our efforts to strengthen channels of communication, both formal and informal, with President Mugabe and his government, to facilitate the transition to effective multi-party democracy.

C'est une chose à laquelle nous voulons assurément souscrire et vous pouvez être certains que mon collègue, le commissaire Nielson, et moi-même allons intensifier nos efforts pour renforcer la communication, formelle et informelle, avec le président Mugabe et son gouvernement, afin de faciliter la transition vers une démocratie pluraliste effective.


I can say that for months we have been monitoring very closely steel imports into Canada to make sure that there will be no such surge.

Depuis des mois, nous suivons de très près les importations d'acier au Canada afin d'éviter une semblable vague.


21. Expresses its regret that the first phase of implementation (1 December 1999 to 31 May 2000) of the new system of making an inventory and managing Parliament's property (ELS) (which already operates in the Court of Auditors) has fallen markedly below expectations, despite some improvements compared with the previous system, IMMO; recalls that during the 1998 discharge procedure, the Secretary-General acknowledged this and undertook to notify the Committee on Budgetary Control about the performance of this system during the first year of implementation as part of the closure of accounts for 2000; takes note of the report submitted by the Secretary-General on 22 February 2001 indicating the improvement achieved by the systematic use of ...[+++]

21. déplore que la première phase d'application (du 1 décembre 1999 au 31 mai 2000) du nouveau système d'inventaire et de gestion de son patrimoine (ELS [Équipement-Logistique-Support[), qui est également utilisé à la Cour des comptes, n'ait pas donné les résultats escomptés, loin de là, en dépit des améliorations dont a bénéficié ce système par rapport à son prédécesseur (IMMO); rappelle que, pendant la procédure de décharge pour l'exercice 1998, le Secrétaire général en était convenu et s'était engagé à informer la commission du contrôle budgétaire des résultats obtenus au terme de la première année d'application, dans le cadre de la ...[+++]


– Mr President, in relation to the Commission's work programme on enlargement we have, as we would expect, a very thorough and indeed a very formidable programme to achieve in the next 12 months, in which the Commission has to address a large number of areas including, in particular, monitoring the progress of the candidate countries.

- (EN) Monsieur le Président, par rapport au programme de travail de la Commission sur l'élargissement, nous disposons, comme nous l'avions espéré, d'un programme très détaillé et tout à fait formidable à réaliser au cours des douze prochains mois, un programme dans lequel la Commission doit aborder un grand nombre de domaines, y compris et tout particulièrement le contrôle des progrès des pays candidats.


Senator Pépin: Honourable senators, one month ago, in this very chamber, Senator Cohen told us that the UN, which is monitoring Canada's efforts to comply with the covenant, had asked us to take the necessary action to bring our legislation more into line with our obligations under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.

Le sénateur Pépin: Honorables sénateurs, il y a un mois, ici même, le sénateur Cohen nous signalait que les Nations Unies, qui suivent les efforts du Canada pour se conformer au Pacte, nous ont demandé de faire le nécessaire pour mieux accorder notre législation avec nos obligations aux termes du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.


I was wondering if you would delay the bill and make further amendments in the fall or pass it and have an independent monitoring group report 18 months after the implementation to see if the fears that you and other members of the industry have are founded and if there have been very negative consequences.

Je me demandais si vous souhaitez que l'on retarde l'adoption du projet de loi pour proposer d'autres amendements à l'automne ou si vous préférez qu'on l'adopte maintenant en demandant à un groupe de surveillance indépendant de présenter un rapport 18 mois après sa mise en œuvre afin de déterminer si les craintes que vous et d'autres membres de l'industrie avez sont fondées et si le projet de loi a eu des conséquences très négatives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months monitor very' ->

Date index: 2021-09-28
w