The Chairman: That is one of the concerns we have as a committee, the technology you are going to and the reason you did not jump the ``pass'' generation through to true geo-fencing where someone, as Senator Moore was describing, is moving from one area to another.
Le président : C'est l'une des préoccupations du comité, la technologie que vous adoptez et la raison pour laquelle vous n'avez pas été plus loin que la génération des « laissez-passer » pour établir un véritable système de barrières géographiques, pour empêcher qu'une personne ne passe d'une zone à l'autre, comme le sénateur Moore l'a décrit.